“还得附微吟”的意思及全诗出处和翻译赏析

还得附微吟”出自宋代赵蕃的《以近诗寄丘运使》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hái dé fù wēi yín,诗句平仄:平平仄平平。

“还得附微吟”全诗

《以近诗寄丘运使》
宋代   赵蕃
古货自难买,良工徒苦心。
谁能明致力,于此是知音。
门第成乖隔,江湖阻滞淫。
寄书因有使,还得附微吟

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《以近诗寄丘运使》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《以近诗寄丘运使》是宋代赵蕃所创作的诗词。这首诗以古代贸易和手工艺的困难为主题,表达了作者对良工和知音的赞赏以及对社会门第和江湖阻隔的感慨。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
古代珍贵货物难以获得,精湛工艺只能徒增辛劳。有谁能明白我努力的心意,只有你才是我的知己。社会阶层使人疏远,江湖之路阻碍无休止。因此,我将诗书寄给你,以表达我内心微弱的吟唱。

诗意:
这首诗词呈现了一个人在古代社会中面临的困境和挑战。古代贸易中珍贵物品的稀缺性,以及手工艺人为了追求卓越而付出的辛勤努力,都在诗中得到了描绘。诗人通过描写自己的努力和困境,表达了对理解和欣赏自己努力的人的渴望,这些人被诗人称为"知音"。诗人还表达了对社会阶层的隔阂和江湖阻碍的不满,将自己的情感借助诗书寄给知音,以传达自己内心微弱的吟唱。

赏析:
《以近诗寄丘运使》通过简洁而准确的语言,展现了作者的情感和思考。诗中的"古货自难买,良工徒苦心"一句,直接表达了古代珍贵货物的稀缺性和手工艺人的辛勤努力,揭示了古代贸易和手工艺业的困难。"谁能明致力,于此是知音"这两句,表达了诗人渴望被理解和欣赏的心情,将知音视为唯一能够理解自己的人。"门第成乖隔,江湖阻滞淫"一句,生动地描绘了社会阶层和江湖阻碍对人际交往的影响,表达了对这种疏远的不满。最后两句"寄书因有使,还得附微吟"则表达了诗人将自己内心所思所感通过诗书传递给知音的愿望,诗人将微弱的吟唱附在寄出的书信中。这首诗词通过简练而富有感情的表达,将作者的思想和情感传递给读者,引发人们对古代贸易、手工艺和社会阶层的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“还得附微吟”全诗拼音读音对照参考

yǐ jìn shī jì qiū yùn shǐ
以近诗寄丘运使

gǔ huò zì nán mǎi, liáng gōng tú kǔ xīn.
古货自难买,良工徒苦心。
shuí néng míng zhì lì, yú cǐ shì zhī yīn.
谁能明致力,于此是知音。
mén dì chéng guāi gé, jiāng hú zǔ zhì yín.
门第成乖隔,江湖阻滞淫。
jì shū yīn yǒu shǐ, hái dé fù wēi yín.
寄书因有使,还得附微吟。

“还得附微吟”平仄韵脚

拼音:hái dé fù wēi yín
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“还得附微吟”的相关诗句

“还得附微吟”的关联诗句

网友评论


* “还得附微吟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“还得附微吟”出自赵蕃的 《以近诗寄丘运使》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢