“岂但襟斯非世俗”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂但襟斯非世俗”出自宋代赵蕃的《用韵呈明叔》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ dàn jīn sī fēi shì sú,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“岂但襟斯非世俗”全诗

《用韵呈明叔》
宋代   赵蕃
白鸥自倚占深湾,亦有幽人此照颜。
岂但襟斯非世俗,要知吟啸夺天悭。
江天见处从教阔,松竹栽成不要删。
我若赋诗君为写,绝人翰墨高闲。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《用韵呈明叔》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《用韵呈明叔》是宋代赵蕃所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

用韵呈明叔

白鸥自倚占深湾,
亦有幽人此照颜。
岂但襟斯非世俗,
要知吟啸夺天悭。
江天见处从教阔,
松竹栽成不要删。
我若赋诗君为写,
绝人翰墨高闲。

译文:

白鸥自己靠在深湾上,
也有幽静的人在这里映照容颜。
不仅内心不同凡俗,
更要知道吟咏声音超越天空的渴望。
江水和天空相遇的地方变得宽广开阔,
种植的松竹不需修剪。
如果我写下一首诗,是为了向您展示,
超越常人的墨迹和高尚闲适。

诗意和赏析:

这首诗以自然景物为背景,表达了诗人内心的独特性格和追求高雅境界的心情。

首先,诗人提到了白鸥。白鸥自己倚靠在深湾上,形成了与周围环境的和谐共生。这种自然与人的互动,表达了诗人对于宁静、自然之美的向往。通过与白鸥的对照,诗人暗示自己也是一个追求内心宁静和幽静之人。

接下来,诗人表达了自己的与众不同。他说自己的胸怀不同于世俗之人,不受世俗的束缚。这种状态与他对吟咏和高雅艺术的追求相契合。他不仅仅是追求个人的境界,更是追求超越尘世的事物,将吟咏和啸咏之音传达到天际。

之后,诗人描述了江水和天空的相遇之处。他说这个地方变得宽广开阔,没有束缚。这里的景象象征了诗人内心的广阔和超越。同时,他提到松竹的种植,表示这种广阔的内心境界是经过精心培养和修炼得来的,是不会被外界因素所削弱的。

最后,诗人把自己的诗作献给了明叔。他希望通过诗歌的表达,向明叔展示自己超越常人的才情和高尚的闲适生活。这里的明叔可能是诗人的朋友或赞赏者,也可能是一个虚构的人物,代表了广大欣赏诗歌的读者。

总体而言,这首诗词以自然景物为背景,通过描绘诗人内心的独特性格和追求高雅境界的心情,表达了对宁静、自然之美的向往,以及对艺术和诗歌的追求。诗中所展示的境界和情感,与读者产生共鸣,使人感受到深邃的诗意和美感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岂但襟斯非世俗”全诗拼音读音对照参考

yòng yùn chéng míng shū
用韵呈明叔

bái ōu zì yǐ zhàn shēn wān, yì yǒu yōu rén cǐ zhào yán.
白鸥自倚占深湾,亦有幽人此照颜。
qǐ dàn jīn sī fēi shì sú, yào zhī yín xiào duó tiān qiān.
岂但襟斯非世俗,要知吟啸夺天悭。
jiāng tiān jiàn chù cóng jiào kuò, sōng zhú zāi chéng bú yào shān.
江天见处从教阔,松竹栽成不要删。
wǒ ruò fù shī jūn wèi xiě, jué rén hàn mò gāo xián.
我若赋诗君为写,绝人翰墨高闲。

“岂但襟斯非世俗”平仄韵脚

拼音:qǐ dàn jīn sī fēi shì sú
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岂但襟斯非世俗”的相关诗句

“岂但襟斯非世俗”的关联诗句

网友评论


* “岂但襟斯非世俗”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂但襟斯非世俗”出自赵蕃的 《用韵呈明叔》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢