“那知风雪有回船”的意思及全诗出处和翻译赏析

那知风雪有回船”出自宋代赵蕃的《赠龙王山庵秀上人》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nǎ zhī fēng xuě yǒu huí chuán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“那知风雪有回船”全诗

《赠龙王山庵秀上人》
宋代   赵蕃
道人学易更参禅,一住江头已六年。
劝我小留殊小顾,那知风雪有回船

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《赠龙王山庵秀上人》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《赠龙王山庵秀上人》是宋代赵蕃的一首诗词。该诗以描写龙王山庵的秀上人为主题,表达了对道人修行和住持寺庙的赞美。

诗词的中文译文:
赠龙王山庵秀上人

道人学易更参禅,
一住江头已六年。
劝我小留殊小顾,
那知风雪有回船。

诗意和赏析:
这首诗以叙述者与龙王山庵的秀上人之间的交流为主,揭示了秀上人在修学易经和禅宗方面的悟性和坚持。诗人首先称颂了秀上人学习易经以及参禅修行的决心和勤奋。秀上人已经在江边住了六年,意味着他已经深入修行,积累了丰富的经验和智慧。

接下来,诗人以自己与秀上人的对话为线索,表达了自己对秀上人修行的佩服之情。秀上人劝诗人小心保护自己,不要轻易离开或疏忽,暗示修行之路上的诱惑和困难。然而,诗人并未意识到风雪会带来回船的可能,这里的“风雪”可以被视为世俗的纷扰和障碍,而“回船”则象征着离开修行之地的诱惑。这种隐含的意象使得整首诗呈现出一种对修行者的警示和劝勉,同时也展示了修行者的坚韧和决心。

该诗通过简洁的语言和意象的运用,展示了诗人对秀上人修行精神的赞美和敬佩。它以温和的口吻启发人们在世俗纷扰中坚守修行的初衷,同时也传递了对修行者的关怀和祝福。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“那知风雪有回船”全诗拼音读音对照参考

zèng lóng wáng shān ān xiù shàng rén
赠龙王山庵秀上人

dào rén xué yì gèng cān chán, yī zhù jiāng tóu yǐ liù nián.
道人学易更参禅,一住江头已六年。
quàn wǒ xiǎo liú shū xiǎo gù, nǎ zhī fēng xuě yǒu huí chuán.
劝我小留殊小顾,那知风雪有回船。

“那知风雪有回船”平仄韵脚

拼音:nǎ zhī fēng xuě yǒu huí chuán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“那知风雪有回船”的相关诗句

“那知风雪有回船”的关联诗句

网友评论


* “那知风雪有回船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“那知风雪有回船”出自赵蕃的 《赠龙王山庵秀上人》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢