“意向元相似”的意思及全诗出处和翻译赏析

意向元相似”出自宋代赵蕃的《对月简全真》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yì xiàng yuán xiāng sì,诗句平仄:仄仄平平仄。

“意向元相似”全诗

《对月简全真》
宋代   赵蕃
对月重兹夕,吟风尚昔怀。
思君兼野水,恨我局空阶。
意向元相似,言谈自莫谐。
忽思成简寄,还觉费安排。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《对月简全真》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《对月简全真》是宋代赵蕃所作的一首诗词。该诗以对月为主题,表达了诗人在夜晚对月的凝思和对离别的思念之情。下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
对月重兹夕,吟风尚昔怀。
思君兼野水,恨我局空阶。
意向元相似,言谈自莫谐。
忽思成简寄,还觉费安排。

诗意与赏析:
《对月简全真》这首诗词通过描绘夜晚凝望月亮的情景,表达了诗人对远方亲人的思念之情。诗词的意境优美,情感真挚。

首句"对月重兹夕,吟风尚昔怀"展现了诗人凝视明月的场景,夜晚的月光使他回忆起往事,唤起往日的思念之情。夜晚的寂静与月光的明亮相互呼应,传达出一种宁静而忧伤的意境。

接下来的两句"思君兼野水,恨我局空阶"表达了诗人思念远方的亲人,同时也表露了诗人因为身处局限而无法与亲人相聚的愤懑之情。"野水"一词可能指远方的江河湖海,将诗人的思念之情与自然景观相结合,增强了诗词的意境。

第三句"意向元相似,言谈自莫谐"表明诗人与亲人之间的意念相通,彼此的情感相似,但由于身处远方,交流被限制,无法言谈成莫谐之境。

最后两句"忽思成简寄,还觉费安排"表达了诗人突然想要写信寄给亲人的情感,但又觉得自己的行动过于麻烦,需要费心安排。这里的"简寄"指的是写信,表达了诗人寄托思念之情的愿望。

整首诗词以对月为线索,通过描绘夜晚的月光、回忆与思念,表达了诗人对亲人的深深思念之情,以及因离别而产生的无奈和愤懑之情。通过自然景物与情感的交融,创造了一种悠远而忧伤的意境,使读者能够感受到诗人内心的情感波动和对亲人的深深眷恋之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“意向元相似”全诗拼音读音对照参考

duì yuè jiǎn quán zhēn
对月简全真

duì yuè zhòng zī xī, yín fēng shàng xī huái.
对月重兹夕,吟风尚昔怀。
sī jūn jiān yě shuǐ, hèn wǒ jú kōng jiē.
思君兼野水,恨我局空阶。
yì xiàng yuán xiāng sì, yán tán zì mò xié.
意向元相似,言谈自莫谐。
hū sī chéng jiǎn jì, hái jué fèi ān pái.
忽思成简寄,还觉费安排。

“意向元相似”平仄韵脚

拼音:yì xiàng yuán xiāng sì
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“意向元相似”的相关诗句

“意向元相似”的关联诗句

网友评论


* “意向元相似”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“意向元相似”出自赵蕃的 《对月简全真》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢