“忽能为说已谋居”的意思及全诗出处和翻译赏析
“忽能为说已谋居”全诗
到处频成询所寓,忽能为说已谋居。
苏州旧日诗无敌,严濑从来画不如。
东馆轻舟虽若驶,可辞蹑履到阶除。
分类:
作者简介(赵蕃)
《访韦丈叔能于严州西溪门外》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《访韦丈叔能于严州西溪门外》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗描绘了诗人访问韦丈叔的情景,表达了对韦丈叔才情的钦佩和对他居所的向往之情。
诗词的中文译文如下:
春王正月附人书,
踵报祠官赋遂初。
到处频成询所寓,
忽能为说已谋居。
苏州旧日诗无敌,
严濑从来画不如。
东馆轻舟虽若驶,
可辞蹑履到阶除。
这首诗词的诗意表达了诗人在春天的正月,给韦丈叔写信并抄写了祠官的赋文,表达了自己对韦丈叔的敬佩之情。诗人来到各处询问韦丈叔的住所,忽然听说他已经有了安顿之处。诗人赞美了韦丈叔在苏州的才情,认为他的诗才无人可比,而他的绘画才华也远不如诗才出众。尽管东馆的轻舟可以载人穿行水上,但诗人宁愿辞去坐船的机会,脚踏实地地走到韦丈叔的家门前。
这首诗词通过赞美韦丈叔的才情和对其居所的向往,表达了诗人对才华和自然生活的追求。诗人对韦丈叔才情的钦佩和对自然环境的向往在其中交织,突显了诗人对美的追求和对传统文化的敬仰。整首诗词以简练的语言描绘出诗人内心的感受和情感,给人以清新淡雅之感,展现了宋代文人的审美情趣。
“忽能为说已谋居”全诗拼音读音对照参考
fǎng wéi zhàng shū néng yú yán zhōu xī xī mén wài
访韦丈叔能于严州西溪门外
chūn wáng zhēng yuè fù rén shū, zhǒng bào cí guān fù suì chū.
春王正月附人书,踵报祠官赋遂初。
dào chù pín chéng xún suǒ yù, hū néng wéi shuō yǐ móu jū.
到处频成询所寓,忽能为说已谋居。
sū zhōu jiù rì shī wú dí, yán lài cóng lái huà bù rú.
苏州旧日诗无敌,严濑从来画不如。
dōng guǎn qīng zhōu suī ruò shǐ, kě cí niè lǚ dào jiē chú.
东馆轻舟虽若驶,可辞蹑履到阶除。
“忽能为说已谋居”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。