“六幅蒲帆去如箭”的意思及全诗出处和翻译赏析
“六幅蒲帆去如箭”出自宋代赵蕃的《过湖得便风舟甚驶》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liù fú pú fān qù rú jiàn,诗句平仄:仄平平平仄平仄。
“六幅蒲帆去如箭”全诗
《过湖得便风舟甚驶》
鸟飞不尽水黏天,隐隐青山若个边。
六幅蒲帆去如箭,江神有意特相怜。
六幅蒲帆去如箭,江神有意特相怜。
分类:
作者简介(赵蕃)
《过湖得便风舟甚驶》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《过湖得便风舟甚驶》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
鸟飞不尽水黏天,
隐隐青山若个边。
六幅蒲帆去如箭,
江神有意特相怜。
诗意:
这首诗描绘了作者乘船过湖的情景。诗中以鸟飞不尽、水黏天的形象来表达湖水辽阔无边的景象,同时青山隐约可见,仿佛延伸至天际。六幅蒲帆迅疾如箭,江神似乎有意特别眷顾作者,使船行得非常快速。
赏析:
这首诗以简练的语言描绘了湖水的广阔和山峦的壮丽,展现了自然景观的恢弘和壮美之处。诗人通过鸟飞不尽、水黏天的描写,给人以无边无际之感,令人感叹大自然的广袤和神奇。青山若隐若现,增添了一丝神秘之感。
诗中的六幅蒲帆形容船只行驶的迅速,如箭一般。这种描写使人感受到湖水上船只的迅捷和顺畅,同时也体现了江神对作者的眷顾和保护,使船只能够快速通过湖面。
整首诗以简洁明快的语言,将湖水、山峦和船只的情景生动地展现在读者面前,给人以宽广和畅快的感受。通过对自然景观的描绘,诗人表达了对大自然的赞美和对生活的豁达乐观的态度。读者在欣赏这首诗时,也可以感受到作者对自然景色的热爱和对人生的积极态度。
“六幅蒲帆去如箭”全诗拼音读音对照参考
guò hú dé biàn fēng zhōu shén shǐ
过湖得便风舟甚驶
niǎo fēi bù jìn shuǐ nián tiān, yǐn yǐn qīng shān ruò gè biān.
鸟飞不尽水黏天,隐隐青山若个边。
liù fú pú fān qù rú jiàn, jiāng shén yǒu yì tè xiāng lián.
六幅蒲帆去如箭,江神有意特相怜。
“六幅蒲帆去如箭”平仄韵脚
拼音:liù fú pú fān qù rú jiàn
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十七霰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“六幅蒲帆去如箭”的相关诗句
“六幅蒲帆去如箭”的关联诗句
网友评论
* “六幅蒲帆去如箭”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“六幅蒲帆去如箭”出自赵蕃的 《过湖得便风舟甚驶》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。