“岂惟寒近感蟋蟀”的意思及全诗出处和翻译赏析

岂惟寒近感蟋蟀”出自宋代赵蕃的《连雨即事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qǐ wéi hán jìn gǎn xī shuài,诗句平仄:仄平平仄仄平仄。

“岂惟寒近感蟋蟀”全诗

《连雨即事》
宋代   赵蕃
官居如穴还如巢,数简编竹仍结茅。
淫霖更值七八月,凉冷不待秋冬交。
岂惟寒近感蟋蟀,更为役久悲蟏蛸。
偶兹得句付排闷,懒复多言强解嘲。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《连雨即事》赵蕃 翻译、赏析和诗意

诗词《连雨即事》是宋代赵蕃的作品。以下是对该诗词的分析和赏析:

中文译文:
官居如穴还如巢,
数简编竹仍结茅。
淫霖更值七八月,
凉冷不待秋冬交。
岂惟寒近感蟋蟀,
更为役久悲蟏蛸。
偶兹得句付排闷,
懒复多言强解嘲。

诗意:
这首诗以官员住所的环境为背景,抒发了作者对连绵不断的阴雨天气的感受。作者描述了自己的居所,将它比喻为洞穴或鸟巢,简陋而朴素。尽管在这样的居所中,他依旧感受到了阴雨天带来的寒冷,即使不到秋冬交替的时候。他感叹不仅自己的寒冷,还有家中长期受役使的家蟋蟀和蟏蛸也同样感到悲哀。最后,作者表示自己偶然得到了这几句诗句,以此来排遣自己的烦闷,借此表示自己懒得多言,也不愿强行解嘲他人。

赏析:
《连雨即事》以简洁明快的语言描绘了作者的生活环境和内心感受。作者通过写官居的简陋,揭示了官员的清苦生活和他们在阴雨天气中所受的困扰。诗中使用了大量的象征手法,比如将官居比作洞穴或鸟巢,用以突出官员生活的艰辛和贫瘠。通过描写家中的蟋蟀和蟏蛸,作者将自己的寒冷感受与家中其他受苦的生物相对应,表达了对命运的感慨和对辛苦工作的思考。

整首诗以自然景物与人物的对比,展现了作者对现实生活的真实描写和对人与自然的关系的思考。尽管作者身处清贫的环境,但通过诗歌表达了自己的情感和思想。诗中的语言简练,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。同时,诗人借用寒冷的气候和家蟋蟀、蟏蛸等生物的形象,抒发了自己对社会现实的思考和内心的悲凉之情。

总的来说,这首诗词将自然景物与人类生活相结合,展现了作者在清苦生活中的感慨和思考,以及对人与自然的关系的思索。它通过简练的语言和深刻的意象,表达了作者的情感和对生活的思考,给人以启迪和思索的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岂惟寒近感蟋蟀”全诗拼音读音对照参考

lián yǔ jí shì
连雨即事

guān jū rú xué hái rú cháo, shù jiǎn biān zhú réng jié máo.
官居如穴还如巢,数简编竹仍结茅。
yín lín gèng zhí qī bā yuè, liáng lěng bù dài qiū dōng jiāo.
淫霖更值七八月,凉冷不待秋冬交。
qǐ wéi hán jìn gǎn xī shuài, gèng wéi yì jiǔ bēi xiāo shāo.
岂惟寒近感蟋蟀,更为役久悲蟏蛸。
ǒu zī dé jù fù pái mèn, lǎn fù duō yán qiáng jiě cháo.
偶兹得句付排闷,懒复多言强解嘲。

“岂惟寒近感蟋蟀”平仄韵脚

拼音:qǐ wéi hán jìn gǎn xī shuài
平仄:仄平平仄仄平仄
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岂惟寒近感蟋蟀”的相关诗句

“岂惟寒近感蟋蟀”的关联诗句

网友评论


* “岂惟寒近感蟋蟀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岂惟寒近感蟋蟀”出自赵蕃的 《连雨即事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢