“未腊忧风雪”的意思及全诗出处和翻译赏析

未腊忧风雪”出自宋代赵蕃的《梅且尽作四十字》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wèi là yōu fēng xuě,诗句平仄:仄仄平平仄。

“未腊忧风雪”全诗

《梅且尽作四十字》
宋代   赵蕃
江梅自癯瘠,挫抑岂多禁。
未腊忧风雪,先春病雨阴。
开时能慰眼,落去更关心。
何以宽愁寂,村醪得屡斟。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《梅且尽作四十字》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《梅且尽作四十字》是宋代赵蕃创作的一首诗词,以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
江梅自癯瘠,挫抑岂多禁。
未腊忧风雪,先春病雨阴。
开时能慰眼,落去更关心。
何以宽愁寂,村醪得屡斟。

诗意:
这首诗词以梅花为主题,表达了赵蕃对梅花的深情和对人生境遇的思考。梅花在严寒的冬季中依然坚韧而生,虽然外表瘦小,但并不受限于困境。作者通过梅花来比喻自己,表达了他在逆境中坚强不屈的品质和对生活的积极态度。

赏析:
这首诗词通过对梅花的描写,展现了梅花的坚韧和无畏的生命力。梅花虽然自身瘦小,却不受外界的挫折和压迫所困,仍能在寒冷的冬天中绽放出美丽的花朵。这种坚韧和顽强的精神给人以启示,教导人们在逆境中要保持乐观和积极的态度。

诗中还表达了作者对于人生境遇的思考。诗中提到了未到腊月,就担忧风雪的到来;提到了初春时节,却又受到病雨阴霾的困扰。这些描写表达了作者对生活的烦恼和忧虑。然而,正是在这种压力之下,梅花的盛开和凋零成为了作者关注的焦点。这种对梅花的关注和关心,表达了作者希望能够从中寻求宽慰和安慰的愿望。

最后两句诗中提到了村醪,表示作者在寂寞和愁闷之时,通过喝村里的醪酒来消愁解闷。这种对村醪的屡次斟酌,也可理解为作者对于生活中美好事物的追求和享受,以此来宽解内心的寂寞和愁闷。

总之,这首诗词通过对梅花的描写,表达了作者积极乐观、坚韧向上的生活态度,同时也展示了他对于生活中美好事物的关注和追求。它以简洁凝练的文字,给人以启示和思考,传达了一种积极面对逆境、珍惜生活的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“未腊忧风雪”全诗拼音读音对照参考

méi qiě jǐn zuò sì shí zì
梅且尽作四十字

jiāng méi zì qú jí, cuò yì qǐ duō jìn.
江梅自癯瘠,挫抑岂多禁。
wèi là yōu fēng xuě, xiān chūn bìng yǔ yīn.
未腊忧风雪,先春病雨阴。
kāi shí néng wèi yǎn, luò qù gèng guān xīn.
开时能慰眼,落去更关心。
hé yǐ kuān chóu jì, cūn láo dé lǚ zhēn.
何以宽愁寂,村醪得屡斟。

“未腊忧风雪”平仄韵脚

拼音:wèi là yōu fēng xuě
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声九屑   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“未腊忧风雪”的相关诗句

“未腊忧风雪”的关联诗句

网友评论


* “未腊忧风雪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未腊忧风雪”出自赵蕃的 《梅且尽作四十字》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢