“分路各从家”的意思及全诗出处和翻译赏析

分路各从家”出自宋代赵蕃的《示成交》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēn lù gè cóng jiā,诗句平仄:平仄仄平平。

“分路各从家”全诗

《示成交》
宋代   赵蕃
雨重冬裘薄,泥深古道赊。
东西但烟嶂,高下绝风花。
斲句病肝肾,食寒愁齿牙。
赴期元不后,分路各从家

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《示成交》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《示成交》是宋代赵蕃的一首诗词。诗中描述了雨重冬裘薄、泥深古道赊的情景,同时描绘了东西两山隐约在烟雾中,高低处各有各的风花景色。诗人表达了自己斲句时的身体不适,肝肾受病的困扰,以及在食寒之下引发的愁苦和牙齿的疼痛。不过,诗人仍然决心按时赴约,即使分别时各自回家的路途不同。

这首诗词通过描写自然景物和诗人的身体状况,凸显了冬季的严寒和艰难。雨水重重,冬裘却薄薄的,这形象地传达出严寒的气氛。泥深的古道赊给人一种行走困难的感觉,增添了诗词的沉重氛围。

东西两山隐约在烟嶂中,高低处风花各异,展示了自然风景的多样性。烟雾缭绕,使山嶂的景色变得模糊而神秘。高处和低处的风花各自有其美丽的特点,给人以丰富的感官体验。

诗人通过诗词表达了自己身体的不适和疾病的困扰。斲句时,他的肝肾受到了病痛的折磨,这体现了他创作的困难和痛苦。同时,食寒引发的愁苦和牙齿的疼痛也给人以身体上的痛苦感受。

尽管身体受病困扰,诗人仍然决心按时赴约。他坚持不迟到,不顾分别时各自回家的不同路途。这表现了诗人坚韧不拔的品质和对诺言的执着。

总的来说,这首诗词通过描绘自然景物和诗人的身体状况,传达出冬季的严寒和艰辛,展现了自然景色的多样性,并表达了诗人坚韧不拔的品质和对诺言的承诺。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“分路各从家”全诗拼音读音对照参考

shì chéng jiāo
示成交

yǔ zhòng dōng qiú báo, ní shēn gǔ dào shē.
雨重冬裘薄,泥深古道赊。
dōng xī dàn yān zhàng, gāo xià jué fēng huā.
东西但烟嶂,高下绝风花。
zhuó jù bìng gān shèn, shí hán chóu chǐ yá.
斲句病肝肾,食寒愁齿牙。
fù qī yuán bù hòu, fēn lù gè cóng jiā.
赴期元不后,分路各从家。

“分路各从家”平仄韵脚

拼音:fēn lù gè cóng jiā
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“分路各从家”的相关诗句

“分路各从家”的关联诗句

网友评论


* “分路各从家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“分路各从家”出自赵蕃的 《示成交》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢