“诗味遣谁陪”的意思及全诗出处和翻译赏析

诗味遣谁陪”出自宋代赵蕃的《游太平寺》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shī wèi qiǎn shuí péi,诗句平仄:平仄仄平平。

“诗味遣谁陪”全诗

《游太平寺》
宋代   赵蕃
一水萦纡渡,千松高下栽。
童师空有塔,皖伯已无台。
似为寻山至,那因问法来。
茶香从汝供,诗味遣谁陪

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《游太平寺》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《游太平寺》是宋代赵蕃所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
一条水环绕着太平寺,千株松树高低错落。少年和尚虚有一座佛塔,皖伯已无台榭。仿佛是为了寻找山水之境而来,却并非为了探讨佛法而来。茶的香气从你这里献上,诗的味道又由谁来陪伴呢?

诗意:
《游太平寺》描绘了一幅游览太平寺的景象,通过寺庙、自然景观和人物的描绘,展示了作者对于人生意义、修行和艺术创作的思考。诗中表达了一种追求自然、追寻内心的悠闲心境,同时也流露出对于现实世界的疑问和对于精神寄托的追寻。

赏析:
这首诗以太平寺为背景,通过描绘水、松、塔等景物以及少年和尚的形象,将读者带入了一个宁静祥和的寺庙世界。诗人以简练的语言勾勒出一条环绕寺庙的水流,以及千株松树错落有致的景象,展示了大自然的美丽和恢弘。

诗中的少年和尚虚有一座佛塔,暗示着修行者在追寻精神境界时可能会陷入虚幻和空灵的境地。而皖伯已无台榭的描述,则体现了时间的流转和世事的变迁,寄托了对于过去的怀念和对于人生无常的感慨。

诗末的茶香和诗味,则呼应了艺术与生活的关联。茶香从汝供,表达了作者对于读者的珍重之情;而诗味遣谁陪,则抒发了作者对于作品的思考和对于艺术共享的期待。

整体而言,这首诗以简洁、淡雅的语言描绘了一幅山水寺庙的画卷,融合了对自然景观、人生意义和艺术创作的思考,通过细腻的描写和意象的交融,使读者在阅读中感受到一种宁静、追求内心自由的境界,引发对于人生和艺术的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“诗味遣谁陪”全诗拼音读音对照参考

yóu tài píng sì
游太平寺

yī shuǐ yíng yū dù, qiān sōng gāo xià zāi.
一水萦纡渡,千松高下栽。
tóng shī kōng yǒu tǎ, wǎn bó yǐ wú tái.
童师空有塔,皖伯已无台。
shì wèi xún shān zhì, nà yīn wèn fǎ lái.
似为寻山至,那因问法来。
chá xiāng cóng rǔ gōng, shī wèi qiǎn shuí péi.
茶香从汝供,诗味遣谁陪。

“诗味遣谁陪”平仄韵脚

拼音:shī wèi qiǎn shuí péi
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“诗味遣谁陪”的相关诗句

“诗味遣谁陪”的关联诗句

网友评论


* “诗味遣谁陪”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“诗味遣谁陪”出自赵蕃的 《游太平寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢