“未闻流水有西还”的意思及全诗出处和翻译赏析
“未闻流水有西还”出自宋代赵蕃的《与庆伯广声别后有怀》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi wén liú shuǐ yǒu xī hái,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“未闻流水有西还”全诗
《与庆伯广声别后有怀》
清虚亭上晚凭栏,正我扁舟堕险艰。
举酒纵君能酬我,未闻流水有西还。
举酒纵君能酬我,未闻流水有西还。
分类:
作者简介(赵蕃)
《与庆伯广声别后有怀》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《与庆伯广声别后有怀》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗词描绘了作者在清虚亭上黄昏时分倚栏凭望的情景,以及离别之际的思念和期待。
诗词的中文译文如下:
清虚亭上晚凭栏,
正我扁舟堕险艰。
举酒纵君能酬我,
未闻流水有西还。
这首诗词通过描写黄昏时分作者站在清虚亭上倚栏远望的场景,表达了作者心境的孤寂和迷茫。作者形容自己的扁舟正陷入困境和艰难之中,暗示了他在人生道路上所面对的困难和挑战。然后,作者举起酒杯,希望能得到朋友的回应和相应,以获得一些支持和鼓励。最后两句表达了作者对朋友的期待,希望朋友能够很快回来,但作者却没有听到朋友的消息。
这首诗词的诗意表达了作者在离别时的思念和期待,以及对友情和助力的渴望。作者通过描绘自然景物和人情景感,抒发了内心深处的情感和无奈。读者可以感受到作者的孤独和无助,以及对友谊和归来的渴望。整首诗词以简洁的语言和明快的节奏展示了离别的苦楚和思念之情,同时也反映了宋代文人士人生中常常面临的离散和无常的境遇。
这首诗词通过描绘自然景物和情感表达,以及对友谊和期望的渴望,展示了作者深沉的情感和对人生困境的思考。它既具有宋代诗词的特点,又能引起读者对离别和友情的共鸣,具有一定的审美价值和思想内涵。
“未闻流水有西还”全诗拼音读音对照参考
yǔ qìng bó guǎng shēng bié hòu yǒu huái
与庆伯广声别后有怀
qīng xū tíng shàng wǎn píng lán, zhèng wǒ piān zhōu duò xiǎn jiān.
清虚亭上晚凭栏,正我扁舟堕险艰。
jǔ jiǔ zòng jūn néng chóu wǒ, wèi wén liú shuǐ yǒu xī hái.
举酒纵君能酬我,未闻流水有西还。
“未闻流水有西还”平仄韵脚
拼音:wèi wén liú shuǐ yǒu xī hái
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“未闻流水有西还”的相关诗句
“未闻流水有西还”的关联诗句
网友评论
* “未闻流水有西还”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“未闻流水有西还”出自赵蕃的 《与庆伯广声别后有怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。