“早禾未割尤艰食”的意思及全诗出处和翻译赏析
“早禾未割尤艰食”出自宋代赵蕃的《凿磨岭》,
诗句共7个字,诗句拼音为:zǎo hé wèi gē yóu jiān shí,诗句平仄:仄平仄平平平平。
“早禾未割尤艰食”全诗
《凿磨岭》
复岭重冈向背迷,瘦筇深与病夫宜。
早禾未割尤艰食,过午人家犹未炊。
早禾未割尤艰食,过午人家犹未炊。
分类:
作者简介(赵蕃)
《凿磨岭》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《凿磨岭》是宋代赵蕃的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《凿磨岭》中文译文:
复岭重冈向背迷,
瘦筇深与病夫宜。
早禾未割尤艰食,
过午人家犹未炊。
诗意和赏析:
《凿磨岭》描绘了一个山岭蜿蜒曲折,让人迷失其中的景象。诗人以凿磨岭为背景,通过抒发对自然景观的观察和感受,表达了一种深沉的思考和忧虑之情。
诗中提到了复岭重冈,形容山势复杂而曲折,给人以迷惑感。瘦筇深与病夫宜,这里的瘦筇指的是竹子,暗示着山脚下的竹林茂密而高大。与病夫宜,则表达了山中病人会因为山势险峻而得到宜人的疗养。这里的病夫可以理解为诗人自己或者他人,通过与自然的融合来寻求身心的舒展与疗愈。
接下来的两句“早禾未割尤艰食,过午人家犹未炊”描绘了山中的艰苦生活。早禾未割,意味着粮食的收割尚未完成,给人们带来了进食的困难。过了中午,人们的家庭仍未炊火,显示了贫困和困顿的生活状况。这些描写在一定程度上暗示了社会的不公、人民的艰辛和困境。
整首诗通过对山岭景色和人们生活的描绘,传递了一种忧虑和思考。它揭示了社会底层人民的贫穷和辛酸,并通过山岭的难以逾越、生活的艰辛,表达了对人生困境的思索和对社会现实的关注。
这首诗词虽然简短,但通过景物描写和隐含的社会批判,展示了诗人对人生和社会的关切,呈现出一种深邃而悲壮的意境。
“早禾未割尤艰食”全诗拼音读音对照参考
záo mó lǐng
凿磨岭
fù lǐng zhòng gāng xiàng bèi mí, shòu qióng shēn yǔ bìng fū yí.
复岭重冈向背迷,瘦筇深与病夫宜。
zǎo hé wèi gē yóu jiān shí, guò wǔ rén jiā yóu wèi chuī.
早禾未割尤艰食,过午人家犹未炊。
“早禾未割尤艰食”平仄韵脚
拼音:zǎo hé wèi gē yóu jiān shí
平仄:仄平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平仄平平平平
韵脚:(仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“早禾未割尤艰食”的相关诗句
“早禾未割尤艰食”的关联诗句
网友评论
* “早禾未割尤艰食”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“早禾未割尤艰食”出自赵蕃的 《凿磨岭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。