“自嗟枉作近南官”的意思及全诗出处和翻译赏析

自嗟枉作近南官”出自宋代赵蕃的《张伯永折梅走笔谢之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zì jiē wǎng zuò jìn nán guān,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“自嗟枉作近南官”全诗

《张伯永折梅走笔谢之》
宋代   赵蕃
岁晚梅花未经眼,自嗟枉作近南官
忽来数朵惊初识,已是先生觅句残。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《张伯永折梅走笔谢之》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《张伯永折梅走笔谢之》是宋代赵蕃创作的一首诗词。诗中描绘了一个晚冬时节,张伯永折下一枝梅花,感叹自己辛苦近南方官职而未曾见到梅花的美丽。然而,当他把梅花带回家中的时候,却惊喜地发现梅花已然盛开。这让他感到惊讶和欣喜,同时也想起了先生曾经寻找诗句的情景。

这首诗词通过描写梅花的盛开和张伯永的感叹,表达了一种对自然美景的赞美和对时光荏苒的感慨。梅花作为冬季中的瑰宝,寄托了坚强与希望的象征,同时也是文人雅士喜爱的题材之一。诗人通过这首诗表达了对梅花的向往和对美好事物的追求,同时也暗示了人生短暂而珍贵,需要珍惜眼前的美好。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言描绘了一个意境,通过对梅花的描述和张伯永的感叹,将读者带入了一个寒冷的冬日,感受到梅花盛开的喜悦和诗人对时光流逝的感慨。

诗中的“岁晚梅花未经眼”一句,表达了张伯永对美景的向往和对时光流逝的感叹。在南方,梅花是冬季中最早绽放的花朵之一,而张伯永由于工作等原因,未能亲眼目睹梅花的美丽,因而感到惋惜。

接着,“自嗟枉作近南官”一句,展现了张伯永为了近南方的官职而努力工作的辛酸。他为了工作而错过了欣赏梅花的机会,因此感到有些遗憾。

然而,诗中的“忽来数朵惊初识”一句,给人一种转折感。这里描绘了张伯永回到家中后,突然发现几朵梅花已经盛开,给他带来了惊喜。这种转折使诗词的情感更加鲜明。

最后一句“已是先生觅句残”,则提及了张伯永的先生,也即诗人自己。这里表达了诗人对梅花美景的喜爱,以及写诗的激情。他发现梅花的美,也激发了他寻找适合描绘梅花的诗句的灵感。

通过描写梅花的美丽和张伯永的情感变化,这首诗词传达了对自然美景的赞美和对时光流逝的感慨。它以简洁而生动的语言,刻画了人与自然之间的交流与共鸣,使读者能够感受到季节的变迁和生命的短暂,引发对美好事物的珍惜和对充实生活的《张伯永折梅走笔谢之》

岁晚梅花未经眼,
自嗟枉作近南官。
忽来数朵惊初识,
已是先生觅句残。

诗意与赏析:
这首诗是宋代赵蕃创作的作品,描述了一个意境。诗中,梅花的盛开成为了表达诗人情感的载体。诗人通过描绘梅花的盛开和自己的感慨,表达了对自然美景的赞美和对时光流逝的感慨。

诗的开篇,“岁晚梅花未经眼”,表达了诗人对美景的向往和对时光流逝的感叹。梅花是冬季中最早绽放的花朵之一,而诗人却未能亲眼目睹梅花的美丽,对此感到惋惜。

“自嗟枉作近南官”一句,展现了诗人为了近南方的官职而努力工作的辛酸。他为了工作而错过了欣赏梅花的机会,因此感到有些遗憾。

然而,接下来的“忽来数朵惊初识”一句,给人一种转折感。诗人回到家中后,突然发现几朵梅花已经盛开,给他带来了惊喜。这种转折使诗词的情感更加鲜明。

最后一句“已是先生觅句残”,提及了诗人的先生,也即诗人自己。这里表达了诗人对梅花美景的喜爱,以及写诗的激情。他发现梅花的美,也激发了他寻找适合描绘梅花的诗句的灵感。

整首诗以简洁而生动的语言,刻画了人与自然之间的交流与共鸣,使读者能够感受到季节的变迁和生命的短暂,引发对美好事物的珍惜和对充实生活的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“自嗟枉作近南官”全诗拼音读音对照参考

zhāng bó yǒng zhé méi zǒu bǐ xiè zhī
张伯永折梅走笔谢之

suì wǎn méi huā wèi jīng yǎn, zì jiē wǎng zuò jìn nán guān.
岁晚梅花未经眼,自嗟枉作近南官。
hū lái shù duǒ jīng chū shí, yǐ shì xiān shēng mì jù cán.
忽来数朵惊初识,已是先生觅句残。

“自嗟枉作近南官”平仄韵脚

拼音:zì jiē wǎng zuò jìn nán guān
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“自嗟枉作近南官”的相关诗句

“自嗟枉作近南官”的关联诗句

网友评论


* “自嗟枉作近南官”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“自嗟枉作近南官”出自赵蕃的 《张伯永折梅走笔谢之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢