“松竹夜枕听”的意思及全诗出处和翻译赏析

松竹夜枕听”出自宋代赵蕃的《雪后三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:sōng zhú yè zhěn tīng,诗句平仄:平平仄仄平。

“松竹夜枕听”全诗

《雪后三首》
宋代   赵蕃
松竹夜枕听,窗扉朝起看。
虽成见晛喜,敢废履冰难。
照映形知秽,嘘呵诗故寒。
要难穷极览,安得振飞翰。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《雪后三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《雪后三首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
松竹夜枕听,
窗扉朝起看。
虽成见晛喜,
敢废履冰难。
照映形知秽,
嘘呵诗故寒。
要难穷极览,
安得振飞翰。

诗意:
这首诗词通过描绘雪后的景色和抒发诗人的感慨,表达了对自然景物的赞美以及对诗歌创作的追求。诗人在夜晚躺在床上,倾听松竹林中的声音,清澈冷冽的冬夜使他的心情更加安宁。清晨,他从窗户上望去,欣赏雪后的美景,感到喜悦。尽管外面世界已经被冰雪所覆盖,但诗人仍然敢于踏上冰雪,坚持自己的创作追求。雪的反射映照出人的形象,使人认识到自己的不足和世俗之秽。诗人对自己的作品感到冷遇和不满,呼唤着诗歌的温暖。他意识到要深入了解诗歌的奥妙并完美表达自己的情感是困难的,但他仍然渴望能够振臂高飞,以达到艺术的境界。

赏析:
《雪后三首》通过对自然景物的描绘和抒发内心感受,展现了作者对美的追求和诗歌创作的坚持。诗中的冬雪景象清新而宁静,给人以清净的感觉。诗人通过夜晚倾听松竹声和早晨观察雪景的描写,将读者带入一个宁静而美丽的冬日场景中。诗人勇敢地踏上冰雪,表达了对诗歌创作的决心和执着。他对自己的作品感到不满,希望能够超越现状,达到更高的艺术境界。整首诗以简洁、凝练的语言表达了诗人内心的情感和对诗歌的追求,给人以深思和启发。

这首诗词展示了赵蕃对自然景物和诗歌创作的独特感受和见解,具有宋代诗人特有的情感表达和意境营造。它通过对冬日雪景的描绘,将读者带入一个静谧、清新的境界。诗人对自己的创作有着追求和抱负,同时也表达了对现实世界的冷遇和不满。整首诗词以简约而含蓄的语言,将诗人内心的感受和思考娓娓道来,给人以思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“松竹夜枕听”全诗拼音读音对照参考

xuě hòu sān shǒu
雪后三首

sōng zhú yè zhěn tīng, chuāng fēi cháo qǐ kàn.
松竹夜枕听,窗扉朝起看。
suī chéng jiàn xiàn xǐ, gǎn fèi lǚ bīng nán.
虽成见晛喜,敢废履冰难。
zhào yìng xíng zhī huì, xū ā shī gù hán.
照映形知秽,嘘呵诗故寒。
yào nán qióng jí lǎn, ān dé zhèn fēi hàn.
要难穷极览,安得振飞翰。

“松竹夜枕听”平仄韵脚

拼音:sōng zhú yè zhěn tīng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平九青  (仄韵) 去声二十五径   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“松竹夜枕听”的相关诗句

“松竹夜枕听”的关联诗句

网友评论


* “松竹夜枕听”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“松竹夜枕听”出自赵蕃的 《雪后三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢