“新月遂当天”的意思及全诗出处和翻译赏析

新月遂当天”出自宋代赵蕃的《夜怀成父弟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xīn yuè suì dàng tiān,诗句平仄:平仄仄仄平。

“新月遂当天”全诗

《夜怀成父弟》
宋代   赵蕃
晚蝉犹噪树,新月遂当天
闵雨心虽切,题诗思亦牵。
故应听摵摵,殊愈对娟娟。
忆我章泉弟,松窗竹屋边。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《夜怀成父弟》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《夜怀成父弟》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗词描绘了夜晚的景象,表达了作者怀念兄弟和对诗歌创作的思考。

诗词的中文译文和赏析如下:

夜晚蝉鸣声依旧响亮,新月正好挂在天空。虽然内心渴望雨水,但是题诗的思绪也不离开。应该倾听那叮咚声响,比起婉转的音乐更加动人。我回忆起与我兄弟章泉的往事,他住在松树与竹子环绕的小屋旁边。

这首诗词以夜晚为背景,通过描绘蝉鸣、新月和渴望雨水的心情,表达了作者思念兄弟和写诗的情感。夜晚的景象与作者内心的思绪相互呼应,展现了作者在寂静的夜晚中对过去的回忆和对未来的思考。诗中的松树和竹子象征着静谧与清雅,与作者兄弟之间的深厚情谊相呼应。

整首诗词以简洁的语言描绘了夜晚的景象,通过意象的运用,将读者带入作者的内心世界。作者在思念兄弟的同时,也表达了对诗歌创作的热情和思考。这首诗词通过自然景物的描绘和对情感的表达,展现了宋代文人的情怀和对友谊的珍视,给人以深远的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“新月遂当天”全诗拼音读音对照参考

yè huái chéng fù dì
夜怀成父弟

wǎn chán yóu zào shù, xīn yuè suì dàng tiān.
晚蝉犹噪树,新月遂当天。
mǐn yǔ xīn suī qiè, tí shī sī yì qiān.
闵雨心虽切,题诗思亦牵。
gù yīng tīng shè shè, shū yù duì juān juān.
故应听摵摵,殊愈对娟娟。
yì wǒ zhāng quán dì, sōng chuāng zhú wū biān.
忆我章泉弟,松窗竹屋边。

“新月遂当天”平仄韵脚

拼音:xīn yuè suì dàng tiān
平仄:平仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“新月遂当天”的相关诗句

“新月遂当天”的关联诗句

网友评论


* “新月遂当天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“新月遂当天”出自赵蕃的 《夜怀成父弟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢