“留题陟上方”的意思及全诗出处和翻译赏析

留题陟上方”出自宋代赵蕃的《章坞庵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:liú tí zhì shàng fāng,诗句平仄:平平仄仄平。

“留题陟上方”全诗

《章坞庵》
宋代   赵蕃
路尽庵才出,云深山更藏。
陂池新得水,松桧旧成行。
午供随斋钵,留题陟上方
林鸠方唤雨,归路恐相妨。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《章坞庵》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《章坞庵》是一首宋代诗词,作者是赵蕃。这首诗描绘了一幅庵堂景色的图画,表达了诗人的感慨和遗憾之情。

诗词表达了庵堂的景物和环境。"路尽庵才出,云深山更藏"描述了庵堂所在的地方偏僻,庵堂仿佛隐藏在深山的云雾之中。"陂池新得水,松桧旧成行"描绘了庵堂附近的池塘得到了新的水源,而周围的松树和柏树已经长成了一排排的绿荫。

诗词中还提到了庵堂的日常生活。"午供随斋钵"表明在午时供奉的食物被放在僧人的钵中,"留题陟上方"意味着诗人在庵堂留下了自己的题诗。

诗词的后半部分表达了诗人的情感。"林鸠方唤雨,归路恐相妨"意味着林中的鸠鸟正在呼唤着雨水,诗人担心这将妨碍他回家的路程。

整首诗词通过描绘庵堂的景色和生活,表达了诗人对于逝去时光的感慨和对未来归程的担忧。诗中运用了自然景物的描写,展现了作者对于自然环境的敏感和对人生的思考。这首诗以简练的语言,描绘了一幅清幽的庵堂景色,展示了宋代诗人的情感和对于时光流转的感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“留题陟上方”全诗拼音读音对照参考

zhāng wù ān
章坞庵

lù jǐn ān cái chū, yún shēn shān gèng cáng.
路尽庵才出,云深山更藏。
bēi chí xīn dé shuǐ, sōng guì jiù chéng háng.
陂池新得水,松桧旧成行。
wǔ gōng suí zhāi bō, liú tí zhì shàng fāng.
午供随斋钵,留题陟上方。
lín jiū fāng huàn yǔ, guī lù kǒng xiāng fáng.
林鸠方唤雨,归路恐相妨。

“留题陟上方”平仄韵脚

拼音:liú tí zhì shàng fāng
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“留题陟上方”的相关诗句

“留题陟上方”的关联诗句

网友评论


* “留题陟上方”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“留题陟上方”出自赵蕃的 《章坞庵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢