“卢溪溪水接宣风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“卢溪溪水接宣风”全诗
尽日苦吟吟不足,始知才尽景无穷。
分类:
作者简介(赵蕃)
《过雨市二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意
《过雨市二首》是宋代诗人赵蕃的作品。这首诗以描绘雨后的市井景象为主题,通过细腻的描写和深入的思考,表达了诗人对才华的疑虑和对世界多样性的感悟。
诗词的中文译文是:
雨过后的市井景象
四面青山图画中
整日默默吟唱不足
才尽而景无穷
诗意和赏析:
这首诗以雨过后的市井景象作为背景,描述了一幅四周环抱着青山的美丽图景。诗人通过凝练的语言,将市井的景色与绘画相媲美,展现了自然景观的壮丽之处。市井的繁忙与山水的恬淡交相辉映,形成一幅充满生机与宁静的画面。
然而,诗人在这样美景面前,却感到自己的才华有限,无法用言语完全表达内心的感受。他整日默默吟唱,思考着如何能够更好地抒发自己的情感和才华。这里的“吟唱不足”既指诗人的创作不足,也暗示了他对于自身才华的不安和疑虑。
然而,诗人在这种苦苦思索中,渐渐领悟到才华的无穷无尽。尽管自己的才华有限,但是世界的景象却是无穷无尽的,才华的枯竭并不代表着景色的消失。诗人通过这种对比,表达了对自身才华的不满和对于世界多样性的赞叹。他意识到,即使自己的才华有限,但是世界的美景仍然会继续存在,永无止境。
这首诗既展示了自然景色的美丽,又反映了诗人内心的矛盾和思考。通过对自身才华与世界景色的对比,诗人传达了对于才华有限性的思考和对于世界多样性的领悟。这种思辨和对自然的感悟使诗人的作品更加丰富和深刻,引发读者对于艺术、才华和人生的思考。
“卢溪溪水接宣风”全诗拼音读音对照参考
guò yǔ shì èr shǒu
过雨市二首
lú xī xī shuǐ jiē xuān fēng, sì miàn qīng shān tú huà zhōng.
卢溪溪水接宣风,四面青山图画中。
jǐn rì kǔ yín yín bù zú, shǐ zhī cái jìn jǐng wú qióng.
尽日苦吟吟不足,始知才尽景无穷。
“卢溪溪水接宣风”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。