“相望马牛风”的意思及全诗出处和翻译赏析

相望马牛风”出自宋代赵蕃的《寄胡达孝二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiāng wàng mǎ niú fēng,诗句平仄:平仄仄平平。

“相望马牛风”全诗

《寄胡达孝二首》
宋代   赵蕃
中庸有胡公,千骑乃安丰。
气自论诗合,情因叙旧通。
莫窥鸿鹄志,相望马牛风
邂逅长安使,丁宁觅置筒。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《寄胡达孝二首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《寄胡达孝二首》是宋代赵蕃创作的一首诗词。这首诗词描述了与胡达孝的交往和情感表达,并以平实的语言展现了作者的情感和思考。

诗词的中文译文如下:

寄给胡达孝的两首诗

胡公是个中庸之士,他率领千骑镇守安丰。他的气质自然地融入了诗歌的和谐,情感也因叙述旧事而流畅通达。不要窥视他高远的志向,只需相互期待像鸿鹄和牛马一样自由奔放吧。我们在长安相遇,我将安详地等待着机会,好让我们再次相聚。

这首诗词的诗意表达了作者对胡达孝的赞赏和思念之情。胡达孝被描绘成一个中庸之士,他既有高尚的志向,又能保持内心的平和与安定,镇守安丰。作者认为胡达孝的气质与诗歌的和谐相契合,他的情感能够通过叙述旧事而流畅地传达出来。同时,作者也表达了希望与胡达孝相见的愿望,相互期待像鸿鹄和牛马一样自由奔放。最后,作者表示他将在长安等待机会,以便再次与胡达孝相聚。

这首诗词以简洁明了的语言表达了作者的情感和思考,没有使用华丽的修辞手法,却能够直观地传达出作者对胡达孝的赞美和思念之情。通过对胡达孝个人品质的描绘以及对彼此相聚的期待,诗词展现了友情和情感的真挚。整体而言,这首诗词充满了朴实和温情,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相望马牛风”全诗拼音读音对照参考

jì hú dá xiào èr shǒu
寄胡达孝二首

zhōng yōng yǒu hú gōng, qiān qí nǎi ān fēng.
中庸有胡公,千骑乃安丰。
qì zì lùn shī hé, qíng yīn xù jiù tōng.
气自论诗合,情因叙旧通。
mò kuī hóng hú zhì, xiāng wàng mǎ niú fēng.
莫窥鸿鹄志,相望马牛风。
xiè hòu cháng ān shǐ, dīng níng mì zhì tǒng.
邂逅长安使,丁宁觅置筒。

“相望马牛风”平仄韵脚

拼音:xiāng wàng mǎ niú fēng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相望马牛风”的相关诗句

“相望马牛风”的关联诗句

网友评论


* “相望马牛风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相望马牛风”出自赵蕃的 《寄胡达孝二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢