“作客遽经三岁久”的意思及全诗出处和翻译赏析

作客遽经三岁久”出自宋代赵蕃的《寄俞玉汝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuò kè jù jīng sān suì jiǔ,诗句平仄:仄仄仄平平仄仄。

“作客遽经三岁久”全诗

《寄俞玉汝》
宋代   赵蕃
晦庵寄我溧阳书,报道今为建业居。
作客遽经三岁久,赋诗应尽六朝余。
莫将明月夸鱼目,自昔盐车羡蹇驴。
期子归来趁鲜健,老无筋力事犂锄。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《寄俞玉汝》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《寄俞玉汝》是宋代赵蕃的一首诗词。这首诗词描绘了作者身在建业,思念远方友人俞玉汝的情景,以及对自己离乡漂泊的感慨和对友情的思念之情。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
晦庵寄我溧阳书,
报道今为建业居。
作客遽经三岁久,
赋诗应尽六朝余。
莫将明月夸鱼目,
自昔盐车羡蹇驴。
期子归来趁鲜健,
老无筋力事犂锄。

诗意:
晦庵,指晦远庵,是赵蕃的别号。诗的开头,赵蕃通过书信将自己近况告知远方的友人俞玉汝,表达了自己已经在建业定居的信息。接着,他回顾了自己在外作客的三年时光,表示自己应该以诗歌表达自己的感慨,以此传承六朝文化的余韵。

接下来的两句,赵蕃借用了明月和鱼目的比喻,表达了对别人夸大事实的不屑和对虚荣的批判。他指出,明月本是明亮的,不需要夸大其词;盐车虽然行进缓慢,但仍然受到人们的羡慕,而蹇驴代表了艰辛的劳动。通过这些比喻,赵蕃表达了对真实与朴实的追求。

最后两句表达了对俞玉汝的期待和对自己晚年生活的无奈。赵蕃希望俞玉汝能在年轻时回来,共享生活的美好。而自己年老体弱,已经无力从事农耕劳作,只能无奈地放弃犁锄的事情。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言,表达了作者对久别的友人的思念之情,同时也表达了对自身境遇的感慨。通过对明月和盐车的比喻,赵蕃批判了虚荣和夸大事实的态度,强调了真实与朴实的价值。最后两句则展现了作者对友情和美好生活的向往,以及对自己年老体弱的无奈现实。

整首诗词情感真挚,抒发了作者对友情的真诚思念以及对现实生活的感慨。通过简洁而精准的表达,赵蕃呈现了自己的情感与思考,同时也传递了对友情、真实与朴实生活的推崇。这首诗词在描绘个人情感的同时,也蕴含了对社会价值观的思考和反思,具有一定的启示意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“作客遽经三岁久”全诗拼音读音对照参考

jì yú yù rǔ
寄俞玉汝

huì ān jì wǒ lì yáng shū, bào dào jīn wèi jiàn yè jū.
晦庵寄我溧阳书,报道今为建业居。
zuò kè jù jīng sān suì jiǔ, fù shī yīng jǐn liù cháo yú.
作客遽经三岁久,赋诗应尽六朝余。
mò jiāng míng yuè kuā yú mù, zì xī yán chē xiàn jiǎn lǘ.
莫将明月夸鱼目,自昔盐车羡蹇驴。
qī zi guī lái chèn xiān jiàn, lǎo wú jīn lì shì lí chú.
期子归来趁鲜健,老无筋力事犂锄。

“作客遽经三岁久”平仄韵脚

拼音:zuò kè jù jīng sān suì jiǔ
平仄:仄仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“作客遽经三岁久”的相关诗句

“作客遽经三岁久”的关联诗句

网友评论


* “作客遽经三岁久”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“作客遽经三岁久”出自赵蕃的 《寄俞玉汝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢