“去年洞贼惊郴道”的意思及全诗出处和翻译赏析

去年洞贼惊郴道”出自宋代赵蕃的《送曾季永赴道州永明尉三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qù nián dòng zéi jīng chēn dào,诗句平仄:仄平仄平平平仄。

“去年洞贼惊郴道”全诗

《送曾季永赴道州永明尉三首》
宋代   赵蕃
去年洞贼惊郴道,闻说居民甚可悲。
太守只今谁漫叟,舂陵示吏两篇诗。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《送曾季永赴道州永明尉三首》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《送曾季永赴道州永明尉三首》是宋代赵蕃的一首诗词。这首诗词描述了诗人送别曾季永去道州永明做官的情景。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

送曾季永赴道州永明尉三首

去年洞贼惊郴道,
闻说居民甚可悲。
太守只今谁漫叟,
舂陵示吏两篇诗。

中文译文:
去年山洞的贼寇惊扰了郴道,
听说当地居民的处境非常可悲。
太守现在又是谁在治理这里,
舂陵的示吏写下了两篇诗作。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘去年的山洞贼寇所带来的恐慌和困苦,展示了当地居民的苦难境遇。这种情况引起了诗人的关注和思考,他对太守的身份和治理者的角色产生了疑问。

诗中的太守和漫叟是指道州永明的地方官员,他们应该承担起维护治安和保护百姓的责任。然而,诗中的诗人却不知道现在的太守是谁,这暗示了地方政府的不作为和缺乏有效的管理。

舂陵是指古代著名的诗人杨亿,他在这里写下了两篇诗作,这表明即使在动荡不安的时期,仍有文人雅士以诗歌表达对社会现象的关切和思考。

整首诗词透露出诗人对社会动荡和百姓苦难的关切,他通过太守的缺席和舂陵的诗作,暗示了对社会秩序和治理的期望和呼吁。这首诗词通过抒发对社会现象的关切,反映了宋代社会的动荡和诗人的社会意识,展现了赵蕃对时代的思考和态度。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“去年洞贼惊郴道”全诗拼音读音对照参考

sòng céng jì yǒng fù dào zhōu yǒng míng wèi sān shǒu
送曾季永赴道州永明尉三首

qù nián dòng zéi jīng chēn dào, wén shuō jū mín shén kě bēi.
去年洞贼惊郴道,闻说居民甚可悲。
tài shǒu zhǐ jīn shuí màn sǒu, chōng líng shì lì liǎng piān shī.
太守只今谁漫叟,舂陵示吏两篇诗。

“去年洞贼惊郴道”平仄韵脚

拼音:qù nián dòng zéi jīng chēn dào
平仄:仄平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“去年洞贼惊郴道”的相关诗句

“去年洞贼惊郴道”的关联诗句

网友评论


* “去年洞贼惊郴道”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“去年洞贼惊郴道”出自赵蕃的 《送曾季永赴道州永明尉三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢