“偶逢道店聊休歇”的意思及全诗出处和翻译赏析

偶逢道店聊休歇”出自宋代赵蕃的《涂中每息必索砚笔抄诗作廿八字》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ǒu féng dào diàn liáo xiū xiē,诗句平仄:仄平仄仄平平平。

“偶逢道店聊休歇”全诗

《涂中每息必索砚笔抄诗作廿八字》
宋代   赵蕃
望望青山乱作堆,行行身到白云隈。
偶逢道店聊休歇,又被匆匆诗债催。

分类:

作者简介(赵蕃)

赵蕃头像

赵蕃(1143年~1229年),字昌父,号章泉,原籍郑州。理宗绍定二年,以直秘阁致仕,不久卒。諡文节。

《涂中每息必索砚笔抄诗作廿八字》赵蕃 翻译、赏析和诗意

《涂中每息必索砚笔抄诗作廿八字》是宋代赵蕃所作的一首诗词。这首诗以简洁的表达方式,描绘了诗人在旅途中的心境和创作情景。

诗词通过描述诗人所见的景物来表达情感。青山在远处连绵起伏,形成了一座座堆状的景象,给人以壮丽的感觉。诗人行走在山间,身体仿佛融入了白云的隐约之中,给人以轻盈和超脱的感觉。

在旅途中,诗人偶然来到一家道店,暂时停下了脚步,休息片刻。然而,他的诗才却无法停歇,匆匆的创作需求像债务一般催促着他。这种诗债的感觉意味着诗人内心深处对创作的执着和责任感。

整首诗通过简洁的语言和景物描写,表达了诗人对自然景色的赞美以及对诗歌创作的热情和责任感。诗人通过与自然的亲近和创作的坚持,展现了他对美的追求和对艺术的奉献。

诗词的翻译:
望望青山乱作堆,
行行身到白云隈。
偶逢道店聊休歇,
又被匆匆诗债催。

诗意和赏析:
这首诗以简洁明快的语言,展示了诗人在旅途中的体验和内心感受。青山和白云的描绘,给人以壮丽和超然的感觉,表达了诗人对自然景色的赞美和对美的追求。诗人在旅途中的停歇,却被创作的渴望所催促,体现了他对诗歌创作的责任感和执着。整首诗通过简练的语言和景物描写,展示了诗人对自然和艺术的热爱,给人以美的享受和思考的空间。

这首诗通过简短的28个字,展示了诗人在旅途中的情感和创作过程,体现了宋代文人对自然景色的热爱和对诗歌创作的追求。它既表达了对自然美的赞美,也凸显了诗人内心对诗歌创作的责任感和执着追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“偶逢道店聊休歇”全诗拼音读音对照参考

tú zhōng měi xī bì suǒ yàn bǐ chāo shī zuò niàn bā zì
涂中每息必索砚笔抄诗作廿八字

wàng wàng qīng shān luàn zuò duī, xíng xíng shēn dào bái yún wēi.
望望青山乱作堆,行行身到白云隈。
ǒu féng dào diàn liáo xiū xiē, yòu bèi cōng cōng shī zhài cuī.
偶逢道店聊休歇,又被匆匆诗债催。

“偶逢道店聊休歇”平仄韵脚

拼音:ǒu féng dào diàn liáo xiū xiē
平仄:仄平仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“偶逢道店聊休歇”的相关诗句

“偶逢道店聊休歇”的关联诗句

网友评论


* “偶逢道店聊休歇”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“偶逢道店聊休歇”出自赵蕃的 《涂中每息必索砚笔抄诗作廿八字》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢