“排门柑橘馨”的意思及全诗出处和翻译赏析

排门柑橘馨”出自宋代叶适的《题柳山人壁二首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:pái mén gān jú xīn,诗句平仄:平平平平平。

“排门柑橘馨”全诗

《题柳山人壁二首》
宋代   叶适
水北柳六一,家传掷卦灵。
秋清演渔曲,春近著牛经。
掩肆花竹秀,排门柑橘馨
应怜喜功者,虚要岘山铭。

分类:

《题柳山人壁二首》叶适 翻译、赏析和诗意

《题柳山人壁二首》是宋代诗人叶适创作的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

第一首:

水北柳六一,
家传掷卦灵。
秋清演渔曲,
春近著牛经。

中文译文:
北方水边的柳树,六月初一,
家族传承的卜卦术神奇。
秋天清澈,表演渔歌,
春天临近,开始耕牛经书。

诗意:
这首诗以描绘自然景色和生活场景的方式,展示了作者对传统文化和时节变迁的感悟。柳树是中国文化中常见的意象,象征着生机与希望,而卜卦则体现了人们对于命运的探索和追求。诗中通过秋天的渔歌和春天的农事,描绘了四时变迁的美妙与生活的丰富。

赏析:
作者以简练的语言描述了北方水边的柳树和自己家族的卜卦传统。描写秋天的渔歌表演和春天的农事,展示了自然和人文的交融。通过对四时变迁的观察,诗人表达了对命运和生活的思考。整首诗意蕴含在朴素自然的描写之中,给人以深刻的感悟和思考空间。

第二首:

掩肆花竹秀,
排门柑橘馨。
应怜喜功者,
虚要岘山铭。

中文译文:
掩盖了门前的花竹很美,
门口摆放着柑橘香气四溢。
应该爱惜那些喜爱功名的人,
虚名无关紧要,重要的是心境。

诗意:
这首诗通过描绘家门前的景象,表达了作者对功名利禄和虚名的思考。花竹和柑橘象征着家庭的温馨与繁荣,而对于追求功名的人来说,作者提醒他们应该珍惜内心的宁静和喜悦,而非只追求外在的虚荣。

赏析:
作者以简练的语言描绘了家门前的景象,通过花竹和柑橘的形象,寄托了对家庭和内心宁静的向往。诗人通过表达对功名和虚名的淡然态度,给人以深思。诗中的“虚要岘山铭”意味着对内心深处真实追求的关注,提醒人们重视内在的修养和真正的价值。

总之,叶适的《题柳山人壁二首》通过对自然景色和生活场景的描绘,以简练的语言表达了对命运、时节变迁、功名和内心宁静的思考。诗词中融入了对传统文化的回忆和对人生意义的思索,给人以启迪和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“排门柑橘馨”全诗拼音读音对照参考

tí liǔ shān rén bì èr shǒu
题柳山人壁二首

shuǐ běi liǔ liù yī, jiā chuán zhì guà líng.
水北柳六一,家传掷卦灵。
qiū qīng yǎn yú qū, chūn jìn zhe niú jīng.
秋清演渔曲,春近著牛经。
yǎn sì huā zhú xiù, pái mén gān jú xīn.
掩肆花竹秀,排门柑橘馨。
yīng lián xǐ gōng zhě, xū yào xiàn shān míng.
应怜喜功者,虚要岘山铭。

“排门柑橘馨”平仄韵脚

拼音:pái mén gān jú xīn
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 下平九青   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“排门柑橘馨”的相关诗句

“排门柑橘馨”的关联诗句

网友评论


* “排门柑橘馨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“排门柑橘馨”出自叶适的 《题柳山人壁二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢