“梅花署雪深”的意思及全诗出处和翻译赏析

梅花署雪深”出自宋代叶适的《施翔父掌教长沙》, 诗句共5个字,诗句拼音为:méi huā shǔ xuě shēn,诗句平仄:平平仄仄平。

“梅花署雪深”全诗

《施翔父掌教长沙》
宋代   叶适
著蔡羲前识,萧韶舜后音。
追回贾谊贬,唤起屈原沉。
湘水汀烟阔,梅花署雪深
余行陈迹久,因子一微吟。

分类:

《施翔父掌教长沙》叶适 翻译、赏析和诗意

《施翔父掌教长沙》是宋代诗人叶适的作品。这首诗通过一种借景抒怀的手法,表达了作者对历史名人和文化传统的敬仰和追思之情。

诗意和赏析:
这首诗的情感主题可以概括为对历史和文化的怀念和回忆。诗中提到了几位历史上的名人和文化象征,如蔡羲、萧韶、贾谊和屈原,它们分别代表着先秦时期的文化和历史。通过回忆和追溯这些历史人物和文化符号,诗人表达了对传统的敬仰和对历史的思索。

诗中的描写也展示了一幅具有浓郁江南风情的景象。湘水的水面广阔,汀烟弥漫,给人一种宁静、悠远的感觉。梅花盛开,犹如白雪覆盖一般,给人一种冬日的寒冷和孤独之感。这些景物的描绘,使整首诗增添了一种写景的意味,同时也与诗人的情感主题相呼应。

整首诗以写景抒怀的手法表达了作者对历史和文化的思考和敬仰之情。通过追溯历史人物和文化符号,诗人将个人的情感与历史相融合,以此来凸显历史的重要性和对传统的尊重。

中文译文:
这里提供一种中文译文,以便更好地理解诗的意境和情感。

施翔父掌教长沙,
蔡羲前识,萧韶舜后音。
追回贾谊贬,唤起屈原沉。
湘水汀烟阔,梅花署雪深。
余行陈迹久,因子一微吟。

赏析:
这首诗以叶适对历史和文化的敬仰和追思之情为主题,通过写景抒怀的手法展现了作者的情感。诗中提到了蔡羲、萧韶、贾谊和屈原等历史人物和文化符号,表达了对传统的敬仰和对历史的思索。同时,诗人描绘了湘水的广阔和汀烟弥漫的景象,以及梅花盛开时的雪景,给人一种宁静、悠远和孤独的感觉。这些描写与诗人的情感主题相呼应,展示了对历史和文化的思考和尊重。整首诗以简洁而含蓄的语言,将个人情感与历史相融合,传达了作者对传统的热爱和对历史的思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梅花署雪深”全诗拼音读音对照参考

shī xiáng fù zhǎng jiào cháng shā
施翔父掌教长沙

zhe cài xī qián shí, xiāo sháo shùn hòu yīn.
著蔡羲前识,萧韶舜后音。
zhuī huí jiǎ yì biǎn, huàn qǐ qū yuán chén.
追回贾谊贬,唤起屈原沉。
xiāng shuǐ tīng yān kuò, méi huā shǔ xuě shēn.
湘水汀烟阔,梅花署雪深。
yú xíng chén jī jiǔ, yīn zǐ yī wēi yín.
余行陈迹久,因子一微吟。

“梅花署雪深”平仄韵脚

拼音:méi huā shǔ xuě shēn
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梅花署雪深”的相关诗句

“梅花署雪深”的关联诗句

网友评论


* “梅花署雪深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梅花署雪深”出自叶适的 《施翔父掌教长沙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢