“仙人雾里更重来”的意思及全诗出处和翻译赏析

仙人雾里更重来”出自宋代叶适的《许相松挽词二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiān rén wù lǐ gèng chóng lái,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“仙人雾里更重来”全诗

《许相松挽词二首》
宋代   叶适
行露空多晓色催,夜香烧断作飞埃。
松江鱠好凭谁忆,金谷花浓只自开。
玉女云中应尽去,仙人雾里更重来
千年一判禁锁得,涕掩寒塘错莫回。

分类:

《许相松挽词二首》叶适 翻译、赏析和诗意

《许相松挽词二首》是宋代诗人叶适的作品。这首诗描绘了行露、夜香、松江鱠、金谷花等景物,通过细腻的描写和意象的交错,表达了作者对时光流转、物换星移的感慨,以及对美好事物的珍惜和无奈。

诗意和赏析:
诗中的“行露”和“夜香”是暗指植物的自然现象,行露是指晨露,夜香则是指某种花朵在夜间散发出的香气。作者通过这两个意象,表达了时间的流转,一夜之间,行露消散,夜香烧断,象征着美好事物的短暂和易逝。

接下来的“松江鱠”和“金谷花”,则进一步表达了作者对美好事物的怀念和思念。松江鱠是指松江的一种美味鱼类,金谷花则是指一种花朵。作者以这两个形象,寄托了自己对往昔美好时光的回忆和思念之情。然而,他提出了一个问题:“松江鱠好凭谁忆,金谷花浓只自开。”作者意味深长地表达了美好事物的存在并不依赖于他人的记忆,松江鱠的美味只能由自己去回忆,金谷花的芬芳只会自发地绽放。这句话也可以理解为对逝去的时光和美好事物的无奈,无论如何怀念,它们都只能在记忆中存在。

接着,诗中出现了“玉女云中应尽去,仙人雾里更重来。”这两句表达了作者对美好事物的期待和渴求。玉女和仙人都是神话中的形象,象征着纯洁和美好。作者希望美好的事物能够永远存在,不仅仅是在记忆中或是短暂的瞬间,而是能够持续地存在于现实中。

最后两句“千年一判禁锁得,涕掩寒塘错莫回。”表达了作者对美好事物的珍惜和无奈。作者将美好事物比喻为千年一次的判决,它们被禁锢住了,无法再回来。寒塘是指寒冷的池塘,涕掩则是指作者流下的泪水。这里表达了作者对美好事物的追忆和悲伤,它们已经无法再回到现实中,只能在记忆中留下遗憾和伤感。

通过这首诗,叶适以细腻的描写和意象的交错,表达了对时间流逝和美好事物易逝的感慨,以及对美好事物的珍惜和无奈。这种虚实结合、情感交融的手法使得诗歌充满了思索和哲理,读者在欣赏诗意之余,也能对生命的短暂和美好事物的珍贵有所思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“仙人雾里更重来”全诗拼音读音对照参考

xǔ xiāng sōng wǎn cí èr shǒu
许相松挽词二首

xíng lù kōng duō xiǎo sè cuī, yè xiāng shāo duàn zuò fēi āi.
行露空多晓色催,夜香烧断作飞埃。
sōng jiāng kuài hǎo píng shuí yì, jīn gǔ huā nóng zhǐ zì kāi.
松江鱠好凭谁忆,金谷花浓只自开。
yù nǚ yún zhōng yīng jǐn qù, xiān rén wù lǐ gèng chóng lái.
玉女云中应尽去,仙人雾里更重来。
qiān nián yī pàn jìn suǒ dé, tì yǎn hán táng cuò mò huí.
千年一判禁锁得,涕掩寒塘错莫回。

“仙人雾里更重来”平仄韵脚

拼音:xiān rén wù lǐ gèng chóng lái
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“仙人雾里更重来”的相关诗句

“仙人雾里更重来”的关联诗句

网友评论


* “仙人雾里更重来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“仙人雾里更重来”出自叶适的 《许相松挽词二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢