“晞发沧浪上”的意思及全诗出处和翻译赏析

晞发沧浪上”出自宋代叶适的《何参政挽歌》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xī fā cāng láng shàng,诗句平仄:平平平平仄。

“晞发沧浪上”全诗

《何参政挽歌》
宋代   叶适
晞发沧浪上,滩声近广骚。
绿围齐长柳,红糁半含桃。
欲寡堪增寿,闲多更养高。
佳哉凤凰垅,悲甚付乌号。

分类:

《何参政挽歌》叶适 翻译、赏析和诗意

《何参政挽歌》是宋代诗人叶适创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

晞发沧浪上,滩声近广骚。
诗词中的“晞发沧浪上”形象地描绘了阳光照耀下的浩渺江面,给人一种明亮、辽阔的感觉。而“滩声近广骚”则表现出滩涂潮水拍打声的声音,将自然景观与生动的声音相结合,给人带来一种亲近大自然的感受。

绿围齐长柳,红糁半含桃。
这两句描述了柳树和桃树的景象。“绿围齐长柳”描绘了绿意盎然的柳树围绕着四周,形成了一道绿色的屏障。“红糁半含桃”则形象地描写了含苞待放的桃花,给人一种美好、温馨的感觉。

欲寡堪增寿,闲多更养高。
这两句表达了诗人对生活的思考。“欲寡堪增寿”意味着追求简朴的生活,认为减少物质欲望可以延长寿命。“闲多更养高”则暗示了空闲的时间可以培养高尚的品质,提高人的修养。

佳哉凤凰垅,悲甚付乌号。
诗词的最后两句以对凤凰垅的赞美和悲伤的呼喊作为结尾。“佳哉凤凰垅”赞美了凤凰垅的美好,将其与凤凰这一神鸟相联系,给人一种庄严、壮美的感觉。“悲甚付乌号”表达了诗人对逝者的悲痛之情,乌号是古代丧葬时的号哭声,显示出诗人对逝者的深深怀念和悲伤之情。

《何参政挽歌》通过对自然景观的描绘和对生活的思考,表达了诗人对大自然的赞美和对逝者的悼念之情。整首诗词以朴实的语言和生动的形象给人留下深刻的印象,展示了叶适独特的艺术才华和感受生命的深刻思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“晞发沧浪上”全诗拼音读音对照参考

hé cān zhèng wǎn gē
何参政挽歌

xī fā cāng láng shàng, tān shēng jìn guǎng sāo.
晞发沧浪上,滩声近广骚。
lǜ wéi qí zhǎng liǔ, hóng sǎn bàn hán táo.
绿围齐长柳,红糁半含桃。
yù guǎ kān zēng shòu, xián duō gèng yǎng gāo.
欲寡堪增寿,闲多更养高。
jiā zāi fèng huáng lǒng, bēi shén fù wū hào.
佳哉凤凰垅,悲甚付乌号。

“晞发沧浪上”平仄韵脚

拼音:xī fā cāng láng shàng
平仄:平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十二养  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“晞发沧浪上”的相关诗句

“晞发沧浪上”的关联诗句

网友评论


* “晞发沧浪上”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“晞发沧浪上”出自叶适的 《何参政挽歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢