“梦里分明与亲剧”的意思及全诗出处和翻译赏析

梦里分明与亲剧”出自宋代叶适的《王宗卿答春堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:mèng lǐ fēn míng yǔ qīn jù,诗句平仄:仄仄平平仄平仄。

“梦里分明与亲剧”全诗

《王宗卿答春堂》
宋代   叶适
春以喻母慈,慈深春不如。
儿欲答母恩,恩重答无余。
华堂顿有云岭隔,梦里分明与亲剧
阿连进奉新批敕,翠裘黄简缘兄得。
朝腾巽章乞祠官,愿身暮归怡母颜。
老农邀君勿轻去,万红千紫扶春住。
雨田自种晴田收,好是天留答春处。

分类:

《王宗卿答春堂》叶适 翻译、赏析和诗意

诗词《王宗卿答春堂》是宋代叶适所作,以下是对该诗的分析和赏析:

中文译文:
春天作为象征母爱,母爱的深厚胜过春天。儿子想回报母亲的恩情,但无论如何回报都不足以报答。华堂之中仿佛有云岭将他们隔开,但在梦中与母亲的亲近却清晰明了。阿连进献上新的奏章,翠裘黄简是兄长所得。他恳求朝廷授予官职,希望能够在晚年归来,享受母亲的欢颜。老农邀请他不要轻易离去,万紫千红扶持春天的停留。雨田自己种植晴天收获,这真是天意留下的回报春天之处。

诗意:
这首诗以春天和母爱作为主题,通过将春天与母爱进行比较,并表达了对母爱的感激之情。诗人通过描绘自己回报母亲恩情的愿望和对母亲的思念,表达了家庭情感和亲情的真挚和珍贵。诗中的华堂、云岭、梦境等意象,增加了诗歌的艺术感和意境,使诗人与读者之间建立了情感共鸣。

赏析:
《王宗卿答春堂》这首诗以简洁明了的语言表达了对母爱的赞美和感激之情。诗中的比喻手法巧妙地将春天与母爱相联系,通过对春天的描绘和母爱的赞美,凸显了母爱的伟大和无私。诗人以自己的真情实感,将复杂的家庭情感表达得淋漓尽致,给人以深深的触动和共鸣。

诗中的意象描绘生动而富有感染力,比如华堂、云岭、梦境等,它们不仅增加了诗歌的艺术性,还深化了诗人对母爱的表达,使读者能够更加直观地感受到诗人内心的真实情感。

整首诗以感恩和家庭情感为核心主题,通过对母爱的赞美和对回报母爱的愿望的表达,展现了诗人对家庭的珍视和对母亲的深情厚意。这种情感的真挚和感人,使得这首诗具有普遍的感染力,引起读者对亲情和家庭的思考和回味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梦里分明与亲剧”全诗拼音读音对照参考

wáng zōng qīng dá chūn táng
王宗卿答春堂

chūn yǐ yù mǔ cí, cí shēn chūn bù rú.
春以喻母慈,慈深春不如。
ér yù dá mǔ ēn, ēn zhòng dá wú yú.
儿欲答母恩,恩重答无余。
huá táng dùn yǒu yún lǐng gé, mèng lǐ fēn míng yǔ qīn jù.
华堂顿有云岭隔,梦里分明与亲剧。
ā lián jìn fèng xīn pī chì, cuì qiú huáng jiǎn yuán xiōng dé.
阿连进奉新批敕,翠裘黄简缘兄得。
cháo téng xùn zhāng qǐ cí guān, yuàn shēn mù guī yí mǔ yán.
朝腾巽章乞祠官,愿身暮归怡母颜。
lǎo nóng yāo jūn wù qīng qù, wàn hóng qiān zǐ fú chūn zhù.
老农邀君勿轻去,万红千紫扶春住。
yǔ tián zì zhǒng qíng tián shōu, hǎo shì tiān liú dá chūn chù.
雨田自种晴田收,好是天留答春处。

“梦里分明与亲剧”平仄韵脚

拼音:mèng lǐ fēn míng yǔ qīn jù
平仄:仄仄平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梦里分明与亲剧”的相关诗句

“梦里分明与亲剧”的关联诗句

网友评论


* “梦里分明与亲剧”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梦里分明与亲剧”出自叶适的 《王宗卿答春堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢