“带将腊雪赴荆南”的意思及全诗出处和翻译赏析

带将腊雪赴荆南”出自宋代叶适的《题阎才元喜雪堂》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dài jiāng là xuě fù jīng nán,诗句平仄:仄平仄仄仄平平。

“带将腊雪赴荆南”全诗

《题阎才元喜雪堂》
宋代   叶适
东来十月黄尘满,霰点霜花总未堪。
恰是使君诚意足,带将腊雪赴荆南

分类:

《题阎才元喜雪堂》叶适 翻译、赏析和诗意

《题阎才元喜雪堂》是宋代诗人叶适的作品。这首诗描绘了一个东方十月的景象,描述了大地被黄色的尘土覆盖,同时也露出了雪花的痕迹。诗人以此来表达自己的思考和感慨。

诗词的中文译文:
东来十月黄尘满,
霰点霜花总未堪。
恰是使君诚意足,
带将腊雪赴荆南。

诗意:
这首诗以冬天的初雪为题材,描绘了十月的景象。黄色的尘土覆盖了大地,而雪花点缀其中。诗人通过这种对比,表达了自然界的变化和人生的起伏。尽管黄尘满天,但雪花的出现给人们带来了一丝清新和希望,这也象征着诗人对生活的乐观态度。

赏析:
《题阎才元喜雪堂》以简洁明了的语言描绘了自然景象,通过对黄尘与雪花的对比,展现了作者对生活的理解和感悟。黄尘象征着世俗的尘嚣和浮躁,而雪花则代表着纯洁和宁静。诗人在这里用雪花点缀黄尘的形象,表达了对于生活中困难和烦恼的超越,以及对美好和希望的追求。

整首诗以自然景象为背景,通过对比的手法,展示了作者对于人生境遇的思索和对理想追求的坚定信念。诗中提到“使君诚意足”,这是对于追求理想和事业的积极态度的肯定。最后两句诗中,提到作者将带着腊雪前往荆南,暗示了他追求理想的决心和行动力。

这首诗通过简练的语言和意象的对比,表达了作者对于生活和理想的态度。它呈现了冬天的景象,同时也透露出一种对于希望和美好的追求。这种对比和象征的手法,使得诗词充满了意境和情感,给读者带来深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“带将腊雪赴荆南”全诗拼音读音对照参考

tí yán cái yuán xǐ xuě táng
题阎才元喜雪堂

dōng lái shí yuè huáng chén mǎn, sǎn diǎn shuāng huā zǒng wèi kān.
东来十月黄尘满,霰点霜花总未堪。
qià shì shǐ jūn chéng yì zú, dài jiāng là xuě fù jīng nán.
恰是使君诚意足,带将腊雪赴荆南。

“带将腊雪赴荆南”平仄韵脚

拼音:dài jiāng là xuě fù jīng nán
平仄:仄平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“带将腊雪赴荆南”的相关诗句

“带将腊雪赴荆南”的关联诗句

网友评论


* “带将腊雪赴荆南”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“带将腊雪赴荆南”出自叶适的 《题阎才元喜雪堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢