“闲步水南因水北”的意思及全诗出处和翻译赏析

闲步水南因水北”出自宋代汪莘的《秋兴》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xián bù shuǐ nán yīn shuǐ běi,诗句平仄:平仄仄平平仄仄。

“闲步水南因水北”全诗

《秋兴》
宋代   汪莘
闲步水南因水北,仍从山后复山前。
日归海底龙方觉,月到天心虎正眠。

分类:

作者简介(汪莘)

汪莘(1155~1227)南宋诗人。字叔耕,号柳塘,休宁(今属安徽)人,布衣。隐居黄山,研究《周易》,旁及释、老。宋宁宗嘉定年间,他曾三次上书朝廷,陈述天变、人事、民穷、吏污等弊病,以及行师布阵的方法,没有得到答复。徐谊知建康时,想把他作为遁世隐士向朝廷荐举,但未能成功。晚年筑室柳溪,自号方壶居士,与朱熹友善。作品有《方壶存稿》 9卷,有明汪璨等刻本;又有《方壶集》4卷,有清雍正九年(1731)刻本。

《秋兴》汪莘 翻译、赏析和诗意

《秋兴》是宋代诗人汪莘创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
闲步水南因水北,
仍从山后复山前。
日归海底龙方觉,
月到天心虎正眠。

诗意:
这首诗描绘了秋天的景色和自然界的变化。诗人在闲逛时,他的脚步随着水的流向而南行,然后又随着水的变化而向北行。他经过山后,又回到了山前。诗中提到了太阳和月亮,太阳日落时,就像龙回归海底一样,而月亮升起时,就像虎正沉睡在天心。

赏析:
这首诗以简洁而优美的语言描绘了秋天的景色和自然界的变化,融入了对大自然的观察和感悟。诗人通过描述自己的闲逛之行,表达了对自然景色的喜爱和对自然界变化的敏感。诗中运用了对比的手法,将太阳和月亮与龙和虎进行对应,形象地表达了白天和夜晚的交替,以及自然界中各种生物的活动状态。整首诗意境清新,意境深远,给人以宁静、安详的感觉,使人联想到秋天的美丽景色和自然界的神奇变化。

这首诗通过自然景色的描绘,抒发了诗人对自然界的热爱和对生活的感悟,展示了他对自然界变化的敏锐观察和对生命之美的领悟。它让人们在阅读中感受到自然的力量和宇宙的秩序,引发人们对大自然的敬畏和对生命的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“闲步水南因水北”全诗拼音读音对照参考

qiū xìng
秋兴

xián bù shuǐ nán yīn shuǐ běi, réng cóng shān hòu fù shān qián.
闲步水南因水北,仍从山后复山前。
rì guī hǎi dǐ lóng fāng jué, yuè dào tiān xīn hǔ zhèng mián.
日归海底龙方觉,月到天心虎正眠。

“闲步水南因水北”平仄韵脚

拼音:xián bù shuǐ nán yīn shuǐ běi
平仄:平仄仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃  (仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“闲步水南因水北”的相关诗句

“闲步水南因水北”的关联诗句

网友评论


* “闲步水南因水北”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“闲步水南因水北”出自汪莘的 《秋兴》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢