“营壘家家说望夫”的意思及全诗出处和翻译赏析

营壘家家说望夫”出自宋代曹彦约的《韩耕道交八绝句韵见寄因和答之》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yíng lěi jiā jiā shuō wàng fū,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“营壘家家说望夫”全诗

《韩耕道交八绝句韵见寄因和答之》
宋代   曹彦约
营壘家家说望夫,将军志远在余吾。
从来万里千金费,曾有因粮事也无。

分类:

《韩耕道交八绝句韵见寄因和答之》曹彦约 翻译、赏析和诗意

《韩耕道交八绝句韵见寄因和答之》是宋代曹彦约创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
营壘家家说望夫,
将军志远在余吾。
从来万里千金费,
曾有因粮事也无。

诗意:
这首诗词描述了一个家庭的场景,家中人们聚集在营地里,彼此交谈着关于期盼丈夫归来的话题。而丈夫则身在远方,为了国家的事业,志向远大,离开了家乡。诗人提到虽然丈夫奔波万里,花费了大量的金钱,但仍无法解决粮食问题。

赏析:
这首诗以简洁明了的语言描绘了一个家庭的景象,通过对家人的期盼和将军的远志的对比,展现了家庭与国家的关系。诗人通过"营壘家家说望夫"一句,抓住了家人们的心情,表达了他们对丈夫的期望和思念。而"将军志远在余吾"则表现出将军的远大志向,他为了国家的事业而远离家乡,背负着重任。整首诗以短小的篇幅,展示了家庭和国家、个人与集体之间的紧密联系。

诗词的最后两句"从来万里千金费,曾有因粮事也无"点明了将军远征的艰辛和付出的努力,但也揭示了粮食问题的困扰。这种表达方式巧妙地通过两句简练的诗句,传达出将军的苦衷和国家面临的困境。整首诗以简练的表达,富有情感的描绘,给人以深思和共鸣,展示了宋代文人的家国情怀。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“营壘家家说望夫”全诗拼音读音对照参考

hán gēng dào jiāo bā jué jù yùn jiàn jì yīn hé dá zhī
韩耕道交八绝句韵见寄因和答之

yíng lěi jiā jiā shuō wàng fū, jiāng jūn zhì yuǎn zài yú wú.
营壘家家说望夫,将军志远在余吾。
cóng lái wàn lǐ qiān jīn fèi, céng yǒu yīn liáng shì yě wú.
从来万里千金费,曾有因粮事也无。

“营壘家家说望夫”平仄韵脚

拼音:yíng lěi jiā jiā shuō wàng fū
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“营壘家家说望夫”的相关诗句

“营壘家家说望夫”的关联诗句

网友评论


* “营壘家家说望夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“营壘家家说望夫”出自曹彦约的 《韩耕道交八绝句韵见寄因和答之》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢