“身定国危疑”的意思及全诗出处和翻译赏析
“身定国危疑”全诗
时来人激烈,身定国危疑。
一德三朝老,孤忠百世师。
是非空具锦,铭篆有钟彝。
分类:
《故丞相忠定赵沂公挽章三首》曹彦约 翻译、赏析和诗意
《故丞相忠定赵沂公挽章三首》是宋代曹彦约创作的一首诗词。这首诗词表达了作者对忠诚、正直和国家困境的思考和感慨。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
策龙翔空中,宗卿早有期望。
如今时局紧张,身处国家危险之中。
一位有德的长者,历经三朝的岁月。
独自保持忠诚,百世传承的良师。
是非论断虽然繁琐,铭刻在古代钟彝上。
诗意:
这首诗词以寓言的方式表达了作者对忠诚和国家困境的思考。诗中的"策龙翔空中"象征着才智出众的人物,期待以自己的智慧和能力来应对国家的困境。"宗卿早有期望"表示这位人物早已有着为国家尽忠的愿望。然而,"如今时局紧张",国家面临危险,作者深感身临其境。接着,诗人提到了一位有德行的长者,已经度过了三朝(指历经沧桑)的岁月。这位长者坚守忠诚,代代相传,成为良师的楷模。最后两句"是非论断虽然繁琐,铭刻在古代钟彝上",表明了诗人对历史评价的思考,认为历史对是非曲直有着明确的评判标准,并铭刻在古代的钟彝上。
赏析:
这首诗词以简练的语言表达了作者对忠诚和国家困境的思考和感慨。通过象征和隐喻的手法,诗人将抽象的概念具象化,使诗词更具意境和表达力。诗词中对忠诚的赞美和对历史的反思,体现了作者对社会伦理和价值观的关注。整首诗词气势磅礴,语言简练,意境深远,给人以思考和启迪。同时,诗词也反映了宋代社会的政治动荡和人们对忠诚和正直的追求。
“身定国危疑”全诗拼音读音对照参考
gù chéng xiàng zhōng dìng zhào yí gōng wǎn zhāng sān shǒu
故丞相忠定赵沂公挽章三首
duì cè fēi lóng rì, zōng qīng sù suǒ qī.
对策飞龙日,宗卿夙所期。
shí lái rén jī liè, shēn dìng guó wēi yí.
时来人激烈,身定国危疑。
yī dé sān cháo lǎo, gū zhōng bǎi shì shī.
一德三朝老,孤忠百世师。
shì fēi kōng jù jǐn, míng zhuàn yǒu zhōng yí.
是非空具锦,铭篆有钟彝。
“身定国危疑”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。