“远裁夏木来鸣鸟”的意思及全诗出处和翻译赏析

远裁夏木来鸣鸟”出自宋代曹彦约的《湖庄述怀》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yuǎn cái xià mù lái míng niǎo,诗句平仄:仄平仄仄平平仄。

“远裁夏木来鸣鸟”全诗

《湖庄述怀》
宋代   曹彦约
昌谷喧声渐屏除,湖庄新意亦空疏。
远裁夏木来鸣鸟,短截寒谼纵小鱼。
架有空签聊贮药。
楼无他用只储书。
病来得惰因成趣,此外於人百不如。

分类:

《湖庄述怀》曹彦约 翻译、赏析和诗意

《湖庄述怀》是宋代诗人曹彦约的作品。诗意表达了湖庄景物变迁所引起的思考和感慨。

诗中描述了昌谷的嘈杂声逐渐消失,湖庄的新意也变得空虚。远处传来夏木的鸣鸟声,短截的寒谼里游动着小鱼。这些景象构成了诗人感受自然的一部分。

诗中提到架上有空签用来贮存药物,楼上没有其他用途,只用来储存书籍。这些细节描绘出湖庄的宁静和诗人的生活状态。

然而,诗人染上疾病后,变得懒散并以此为乐趣。他认为自己在这种状态下,与其他人相比毫无价值。

整首诗以湖庄的景物为背景,通过细腻的描写展现了诗人内心的情感变化。他通过对自然景象和个人体验的描绘,表达了对生活的思考和对自己价值的反思。

这首诗以简洁的语言表达了诗人的情感,同时通过对景物的描写,使读者感受到湖庄的宁静和诗人内心的变化。它展现了诗人对于生活意义的思索和对自我的认知,以及对人生价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“远裁夏木来鸣鸟”全诗拼音读音对照参考

hú zhuāng shù huái
湖庄述怀

chāng gǔ xuān shēng jiàn bǐng chú, hú zhuāng xīn yì yì kōng shū.
昌谷喧声渐屏除,湖庄新意亦空疏。
yuǎn cái xià mù lái míng niǎo, duǎn jié hán hóng zòng xiǎo yú.
远裁夏木来鸣鸟,短截寒谼纵小鱼。
jià yǒu kòng qiān liáo zhù yào.
架有空签聊贮药。
lóu wú tā yòng zhǐ chǔ shū.
楼无他用只储书。
bìng lái de duò yīn chéng qù, cǐ wài yú rén bǎi bù rú.
病来得惰因成趣,此外於人百不如。

“远裁夏木来鸣鸟”平仄韵脚

拼音:yuǎn cái xià mù lái míng niǎo
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“远裁夏木来鸣鸟”的相关诗句

“远裁夏木来鸣鸟”的关联诗句

网友评论


* “远裁夏木来鸣鸟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“远裁夏木来鸣鸟”出自曹彦约的 《湖庄述怀》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢