“不禁春恼更寻春”的意思及全诗出处和翻译赏析

不禁春恼更寻春”出自宋代曹彦约的《陪总卿路钤相麦观花修出郊故事》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bù jīn chūn nǎo gèng xún chūn,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“不禁春恼更寻春”全诗

《陪总卿路钤相麦观花修出郊故事》
宋代   曹彦约
二月春光最恼人,不禁春恼更寻春
关心秀入青青陇,适意红临滟滟津。
开阖雨晴天气巧,铺张桃李世情均。
病夫已作庐山梦,尚拥篮舆吒后尘。

分类:

《陪总卿路钤相麦观花修出郊故事》曹彦约 翻译、赏析和诗意

《陪总卿路钤相麦观花修出郊故事》是宋代诗人曹彦约的作品。这首诗抒发了作者在春季的感受和情感,描绘了一幅春日郊外的景象,表达了对生活的热爱和对逝去时光的思索。

译文:
二月春光最恼人,
不禁春恼更寻春。
关心秀入青青陇,
适意红临滟滟津。
开阖雨晴天气巧,
铺张桃李世情均。
病夫已作庐山梦,
尚拥篮舆吒后尘。

诗意与赏析:
这首诗以春季为背景,通过描绘春光、草木和花朵,展现了作者对春天的热切期待和喜爱之情。诗中表达了作者对春天的追求,不仅是因为春光美丽,更因为春天能够唤起人们内心深处的情感,引发对生活的热爱和向往。

诗中描述了关心秀入青青陇、适意红临滟滟津的景色,通过对自然景物的描绘,传达了作者对美好生活的向往和渴望。雨晴的天气巧妙地开阖,桃李花开的景象充满了世间的喜悦与情感。这些描绘使得整首诗充满了春天的活力和生机。

最后两句“病夫已作庐山梦,尚拥篮舆吒后尘”则表达了作者对逝去时光的思索和对生命的感慨。病夫已经梦见了庐山,而作者还在追随着篮舆的尘埃。这种对时光流转和生命短暂性的思考,使得整首诗的情感更加丰富和深邃。

《陪总卿路钤相麦观花修出郊故事》这首诗通过对春天景象的描绘,抒发了作者对春天的喜爱和对生活的热爱之情。同时,诗中也包含了对逝去时光和生命短暂性的思考,使得整首诗更加具有深刻的诗意和内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“不禁春恼更寻春”全诗拼音读音对照参考

péi zǒng qīng lù qián xiāng mài guān huā xiū chū jiāo gù shì
陪总卿路钤相麦观花修出郊故事

èr yuè chūn guāng zuì nǎo rén, bù jīn chūn nǎo gèng xún chūn.
二月春光最恼人,不禁春恼更寻春。
guān xīn xiù rù qīng qīng lǒng, shì yì hóng lín yàn yàn jīn.
关心秀入青青陇,适意红临滟滟津。
kāi hé yǔ qíng tiān qì qiǎo, pū zhāng táo lǐ shì qíng jūn.
开阖雨晴天气巧,铺张桃李世情均。
bìng fū yǐ zuò lú shān mèng, shàng yōng lán yú zhā hòu chén.
病夫已作庐山梦,尚拥篮舆吒后尘。

“不禁春恼更寻春”平仄韵脚

拼音:bù jīn chūn nǎo gèng xún chūn
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“不禁春恼更寻春”的相关诗句

“不禁春恼更寻春”的关联诗句

网友评论


* “不禁春恼更寻春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“不禁春恼更寻春”出自曹彦约的 《陪总卿路钤相麦观花修出郊故事》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢