“地涌巧工夫”的意思及全诗出处和翻译赏析

地涌巧工夫”出自宋代曹彦约的《雪中领客湖庄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:dì yǒng qiǎo gōng fū,诗句平仄:仄仄仄平平。

“地涌巧工夫”全诗

《雪中领客湖庄》
宋代   曹彦约
天上琼林会,人间瑞物图。
山藏真面目,地涌巧工夫
领客惊闾巷,携家窘仆奴。
却思边戍地,着铁更弯弧。

分类:

《雪中领客湖庄》曹彦约 翻译、赏析和诗意

《雪中领客湖庄》是宋代诗人曹彦约创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
天上琼林会,
人间瑞物图。
山藏真面目,
地涌巧工夫。
领客惊闾巷,
携家窘仆奴。
却思边戍地,
着铁更弯弧。

诗意:
这首诗词以雪中领客湖庄为背景,描绘了湖庄的美景和主人的心情。诗人通过对自然景观的描绘,表达了对山水自然之美的赞叹,以及对湖庄主人的赞美。诗人还通过对领客的描写,表达了对客人的惊喜,以及携家带口的窘迫境遇。最后两句表达了诗人思念边疆战士的情感,以及对武器的向往和渴望。

赏析:
这首诗词通过简洁明快的语言,描绘了湖庄的美景和主人的情感。首先,诗人用"天上琼林会,人间瑞物图"来形容湖庄的美景,表达了山水之间的奇妙和自然之美。接着,诗人使用"山藏真面目,地涌巧工夫",通过对自然景观的描绘,展示了大自然的神奇和巧妙之处。这些描写使读者感受到了自然的壮丽和美妙。

然后,诗人描写了领客的情景,用"领客惊闾巷,携家窘仆奴"展现了客人突然到来所带来的惊喜和湖庄主人的窘迫。这种对客人的描写,增加了诗词的情感层次,使读者能够感受到湖庄主人的喜悦和窘迫之情。

最后两句"却思边戍地,着铁更弯弧",将诗人的思绪引向边疆战士和武器。诗人思念边疆战士的心情通过"却思边戍地"表达出来,而"着铁更弯弧"则表达了对武器的向往和渴望。这些词语给诗词增添了一丝豪情和壮志,使整首诗词更富有张力和情感。

综上所述,曹彦约的《雪中领客湖庄》通过对自然景观、客人和战士的描写,展示了湖庄主人的情感和思绪,同时也表达了对自然之美、客人的喜悦以及对边疆战士和武器的向往。这首诗词以简洁明快的语言,富有情感和意境,给人以美的享受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“地涌巧工夫”全诗拼音读音对照参考

xuě zhōng lǐng kè hú zhuāng
雪中领客湖庄

tiān shàng qióng lín huì, rén jiān ruì wù tú.
天上琼林会,人间瑞物图。
shān cáng zhēn miàn mù, dì yǒng qiǎo gōng fū.
山藏真面目,地涌巧工夫。
lǐng kè jīng lǘ xiàng, xié jiā jiǒng pū nú.
领客惊闾巷,携家窘仆奴。
què sī biān shù dì, zhe tiě gèng wān hú.
却思边戍地,着铁更弯弧。

“地涌巧工夫”平仄韵脚

拼音:dì yǒng qiǎo gōng fū
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“地涌巧工夫”的相关诗句

“地涌巧工夫”的关联诗句

网友评论


* “地涌巧工夫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“地涌巧工夫”出自曹彦约的 《雪中领客湖庄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢