“竹门斜倚酒家帘”的意思及全诗出处和翻译赏析

竹门斜倚酒家帘”出自宋代郑清之的《到龙井寺》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhú mén xié yǐ jiǔ jiā lián,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“竹门斜倚酒家帘”全诗

《到龙井寺》
宋代   郑清之
竹门斜倚酒家帘,石路高低记水帘。
炙背老农惊伛偻,乘肩痴女笑窥觇。
数羝人立攀篱落,一蝶儿嬉掠繖檐。
款约朋从归去路,马头应有月纤纤。

分类:

《到龙井寺》郑清之 翻译、赏析和诗意

《到龙井寺》是宋代诗人郑清之的作品。诗中描绘了一幅景象,通过细腻的描写展现了自然与人情的和谐。

诗词的中文译文如下:

竹门斜倚酒家帘,
石路高低记水帘。
炙背老农惊伛偻,
乘肩痴女笑窥觇。
数羝人立攀篱落,
一蝶儿嬉掠繖檐。
款约朋从归去路,
马头应有月纤纤。

诗意表达了一种宁静而美丽的乡村风景。首先,竹门斜倚,仿佛是为了迎接来访的客人,而酒家帘隐约可见,暗示人们的欢聚与宴饮。接着,石路高低起伏,标记着曲折的小溪。诗中出现的炙背老农和乘肩痴女是诗人对农村生活的生动描绘,老农弯曲的背,痴迷于肩上的女子,展现了他们对生活的执着和快乐。数羝人立攀篱落,一蝶儿嬉掠繖檐,展现了自然界的活力和细腻之美。最后,款约朋从归去路,马头应有月纤纤,揭示了友情的重要性和夜晚的宁静。

整首诗以细腻的描写和具象的形象,展现了乡村生活的美好与宁静。通过描绘自然景物和人物活动,诗人表达了对大自然和人情世故的热爱,并通过友情的温暖与夜幕的静谧,给予读者一种宁静和愉悦的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“竹门斜倚酒家帘”全诗拼音读音对照参考

dào lóng jǐng sì
到龙井寺

zhú mén xié yǐ jiǔ jiā lián, shí lù gāo dī jì shuǐ lián.
竹门斜倚酒家帘,石路高低记水帘。
zhì bèi lǎo nóng jīng yǔ lǚ, chéng jiān chī nǚ xiào kuī chān.
炙背老农惊伛偻,乘肩痴女笑窥觇。
shù dī rén lì pān lí luò, yī dié ér xī lüè sǎn yán.
数羝人立攀篱落,一蝶儿嬉掠繖檐。
kuǎn yuē péng cóng guī qù lù, mǎ tóu yīng yǒu yuè xiān xiān.
款约朋从归去路,马头应有月纤纤。

“竹门斜倚酒家帘”平仄韵脚

拼音:zhú mén xié yǐ jiǔ jiā lián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“竹门斜倚酒家帘”的相关诗句

“竹门斜倚酒家帘”的关联诗句

网友评论


* “竹门斜倚酒家帘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“竹门斜倚酒家帘”出自郑清之的 《到龙井寺》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢