“漆园何必问经缘”的意思及全诗出处和翻译赏析

漆园何必问经缘”出自宋代郑清之的《再和村边解嘲》, 诗句共7个字,诗句拼音为:qī yuán hé bì wèn jīng yuán,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“漆园何必问经缘”全诗

《再和村边解嘲》
宋代   郑清之
闲身惟向静中便,莫景侵寻绛县年。
失解真精昏默默,且观玄牝息绵绵。
温柔乡裹谁能老,冷澹胜涯别有天。
笑抚脚婆为法喜,漆园何必问经缘

分类:

《再和村边解嘲》郑清之 翻译、赏析和诗意

《再和村边解嘲》是宋代诗人郑清之创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闲身惟向静中便,
莫景侵寻绛县年。
失解真精昏默默,
且观玄牝息绵绵。
温柔乡裹谁能老,
冷澹胜涯别有天。
笑抚脚婆为法喜,
漆园何必问经缘。

诗意:
这首诗词以静谧、深沉的意境表达了诗人对于人生的思考和感悟。诗人在闲暇时刻,只愿沉浸在宁静的环境中,不受外界景物的侵扰,回忆着往昔的岁月。他感到自己的理解力迷失了真实的精华,变得黯淡无光,而对于玄妙的女性之美,却能感受到它永恒的存在。

诗人疑问着温柔的乡土风貌是否能够保持着老去的美好,而冷淡的世界却有着与众不同的天地。在这个世间,诗人笑着抚摸着脚婆(指佛像),因为她代表了法喜的境地,而对于那漆黑的花园,为何还要去追问它的经缘呢?

赏析:
这首诗词以简洁、深沉的语言,表达了诗人对人生的思考和对世界的独特观察。诗人通过对静谧环境的追求,暗示了他对纷扰世俗的厌倦和对内心宁静的渴望。他对失去真实精华的困惑和对女性之美的赞美,折射出他对于人生困境和人性之美的感悟。

诗人对乡土温柔和世间冷淡的对比,表达了对人情世故的思考。他在笑中抚摸脚婆,体现了对宗教信仰和精神慰藉的追求。最后一句“漆园何必问经缘”,表达了对于世俗纷扰的超越,呼唤人们不要迷失于功利和虚浮之中,而要追求内心的宁静和真正的意义。

这首诗词以简练的语言和深邃的思想,揭示了人生的哲理和对内心真实境界的追求,体现了宋代诗人独特的审美观和人生观。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“漆园何必问经缘”全诗拼音读音对照参考

zài hé cūn biān jiě cháo
再和村边解嘲

xián shēn wéi xiàng jìng zhōng biàn, mò jǐng qīn xún jiàng xiàn nián.
闲身惟向静中便,莫景侵寻绛县年。
shī jiě zhēn jīng hūn mò mò, qiě guān xuán pìn xī mián mián.
失解真精昏默默,且观玄牝息绵绵。
wēn róu xiāng guǒ shuí néng lǎo, lěng dàn shèng yá bié yǒu tiān.
温柔乡裹谁能老,冷澹胜涯别有天。
xiào fǔ jiǎo pó wèi fǎ xǐ, qī yuán hé bì wèn jīng yuán.
笑抚脚婆为法喜,漆园何必问经缘。

“漆园何必问经缘”平仄韵脚

拼音:qī yuán hé bì wèn jīng yuán
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“漆园何必问经缘”的相关诗句

“漆园何必问经缘”的关联诗句

网友评论


* “漆园何必问经缘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“漆园何必问经缘”出自郑清之的 《再和村边解嘲》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢