“小窗白醉篆香迟”的意思及全诗出处和翻译赏析

小窗白醉篆香迟”出自宋代郑清之的《南坡口号十八首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo chuāng bái zuì zhuàn xiāng chí,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“小窗白醉篆香迟”全诗

《南坡口号十八首》
宋代   郑清之
小窗白醉篆香迟,只有书君伴燕颐。
料得人间无此乐,殷勤献与定牢辞。

分类:

《南坡口号十八首》郑清之 翻译、赏析和诗意

《南坡口号十八首》是宋代诗人郑清之创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
小窗白醉篆香迟,
只有书君伴燕颐。
料得人间无此乐,
殷勤献与定牢辞。

诗意:
这首诗词表达了诗人郑清之对于书香和闲适生活的向往和赞美。诗人坐在小窗前,微醺着白酒,悠然品味着书香。他感慨地说,这种安静、陶醉的时光只有书籍陪伴自己,而在尘世间很少有人能体验到这样的乐趣。他将自己的心境和所珍惜的宝贝一样,献给了定牢辞。

赏析:
这首诗词通过对书香和宁静时光的描绘,表达了诗人郑清之内心深处对于知识和闲适生活的向往。小窗白醉篆香迟,形容了诗人在安静的环境中,微醺之下,享受书香带来的愉悦。只有书君伴燕颐,强调了书籍作为最好的伴侣,陪伴诗人度过孤独的时光。

诗人郑清之认为,人们在喧嚣纷扰的尘世间很难找到宁静和安逸的时光,而他却能通过阅读书籍获得这种心灵的满足。他将这种珍贵的体验视为一种宝贝,献给了定牢辞,表达了对于这份宁静时光的珍视和向往。

通过这首诗词,读者可以感受到诗人对于书香和宁静生活的向往,以及对于这种体验的珍视。诗词中的意象细腻而质朴,给人以宁静、舒适的感觉,引发人们对于内心的思考和向往。同时,也表达了诗人对于自身的独特体验的自豪和满足。整首诗词意境优美,语言简练,诗人的情感和思想得到了独特的表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小窗白醉篆香迟”全诗拼音读音对照参考

nán pō kǒu hào shí bā shǒu
南坡口号十八首

xiǎo chuāng bái zuì zhuàn xiāng chí, zhǐ yǒu shū jūn bàn yàn yí.
小窗白醉篆香迟,只有书君伴燕颐。
liào dé rén jiān wú cǐ lè, yīn qín xiàn yǔ dìng láo cí.
料得人间无此乐,殷勤献与定牢辞。

“小窗白醉篆香迟”平仄韵脚

拼音:xiǎo chuāng bái zuì zhuàn xiāng chí
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小窗白醉篆香迟”的相关诗句

“小窗白醉篆香迟”的关联诗句

网友评论


* “小窗白醉篆香迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小窗白醉篆香迟”出自郑清之的 《南坡口号十八首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢