“强饶唇舌效君卿”的意思及全诗出处和翻译赏析
“强饶唇舌效君卿”全诗
晴雨不应关汝事,强饶唇舌效君卿。
分类:
《雨中即事简二友》郑清之 翻译、赏析和诗意
诗词:《雨中即事简二友》
朝代:宋代
作者:郑清之
雨中即事简二友,鸠能唤雨复呼晴。日日长从屋角鸣,晴雨不应关汝事。强饶唇舌效君卿。
这首诗词写的是雨天中两位朋友的事情。其中一位朋友拿鸠鸟来作比喻,说它能够召唤雨水,也能够呼唤晴天。每天它都会在屋角鸣叫,无论是晴天还是雨天,它并不在意。诗人告诉朋友,晴雨与你无关,不要过于在意这些变化。你不需要刻意效仿那些善于巧言令色的人,保持自己的真实就好。
这首诗词通过雨天和鸠鸟的形象,表达了诗人对朋友们的建议和思考。诗词中的雨和晴代表了人生中的各种变化和困难,而鸠鸟则象征着那些能够从容应对困难、保持真实的人。诗人希望朋友们能够像鸠鸟一样,不被外界的诱惑和变化所左右,保持内心的坚守和真实。
这首诗词以简洁明了的语言表达了深刻的哲理。诗人用自然界的景象寄托了对友情和人生的思考,传达了一种淡泊和豁达的情怀。通过对雨和鸠鸟的描写,诗人表达了对朋友们的期望,希望他们能够坚持真实的自我,不被外界的喧嚣和变化所困扰,保持内心的平静和坚定。
这首诗词在表达了对朋友们的劝告之余,也给人们提供了一个思考人生和处世的角度。它告诉我们,在纷繁复杂的世界中,保持内心的宁静和真实才能找到人生的归宿。同时,诗词中的对比也提醒我们,不要盲目追随他人的言行,而是要保持独立思考和坚守自己的原则。
总之,这首诗词通过简约的语言和自然的描写,传达了对友情和人生的深刻思考。它敦促人们保持真实自我的同时,也给予人们在纷繁世事中寻找内心坚守和平静的启示。
“强饶唇舌效君卿”全诗拼音读音对照参考
yǔ zhōng jí shì jiǎn èr yǒu
雨中即事简二友
jiū néng huàn yǔ fù hū qíng, rì rì zhǎng cóng wū jiǎo míng.
鸠能唤雨复呼晴,日日长从屋角鸣。
qíng yǔ bù yīng guān rǔ shì, qiáng ráo chún shé xiào jūn qīng.
晴雨不应关汝事,强饶唇舌效君卿。
“强饶唇舌效君卿”平仄韵脚
平仄:平平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。