“梅花已带春归了”的意思及全诗出处和翻译赏析

梅花已带春归了”出自宋代郑清之的《赐第登楼》, 诗句共7个字,诗句拼音为:méi huā yǐ dài chūn guī le,诗句平仄:平平仄仄平平。

“梅花已带春归了”全诗

《赐第登楼》
宋代   郑清之
桃李漫山不是春,纷纷蜂蝶趁游人。
梅花已带春归了,分付垂杨浥露尘。

分类:

《赐第登楼》郑清之 翻译、赏析和诗意

《赐第登楼》是宋代诗人郑清之的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

译文:
桃李盛开满山坡,并非春天的季节,蜜蜂和蝴蝶纷纷趁着游人的到来。梅花已经带着春天归来,垂柳树上的露水沾湿了尘土。

诗意:
这首诗描绘了一个春天的景象。虽然桃李花盛开,但并非真正的春天,因为还没有到达最美的时刻。蜜蜂和蝴蝶利用游人的到来,忙碌地采集花蜜。梅花已经开放,象征着春天的到来,而垂柳上的露水则显示了春天的湿润和清新。

赏析:
郑清之以简洁而生动的语言描绘了春天的景象,通过对桃李花、蜜蜂、蝴蝶、梅花和垂柳的描绘,将读者带入了一个生机勃勃的春天世界。诗中描述的桃李花虽然盛开,但并非真正的春天,可能是在描述初春时节,尽管有花开,却仍然感受不到浓郁的春意。蜜蜂和蝴蝶忙碌地飞舞采集花蜜,象征着春天的忙碌和勤劳。梅花已经开放,预示着春天的来临,而垂柳上的露水则展示了春天的湿润和清新,给人一种生机勃勃的感觉。

整首诗以简洁明快的语言表达了春天的景象,通过对细节的描绘,让读者感受到春天的气息。作者通过对自然景物的描绘,抒发了对春天的期待和对生命力的赞美。诗中的意象鲜明,用词简练,给人以清新的感觉,展现了宋代诗人的独特风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梅花已带春归了”全诗拼音读音对照参考

cì dì dēng lóu
赐第登楼

táo lǐ màn shān bú shì chūn, fēn fēn fēng dié chèn yóu rén.
桃李漫山不是春,纷纷蜂蝶趁游人。
méi huā yǐ dài chūn guī le, fēn fù chuí yáng yì lù chén.
梅花已带春归了,分付垂杨浥露尘。

“梅花已带春归了”平仄韵脚

拼音:méi huā yǐ dài chūn guī le
平仄:平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平二萧  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱  (仄韵) 上声十七筱   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梅花已带春归了”的相关诗句

“梅花已带春归了”的关联诗句

网友评论


* “梅花已带春归了”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梅花已带春归了”出自郑清之的 《赐第登楼》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢