“愧我联篇蚁空旋”的意思及全诗出处和翻译赏析

愧我联篇蚁空旋”出自宋代郑清之的《再和梅韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuì wǒ lián piān yǐ kōng xuán,诗句平仄:仄仄平平仄平平。

“愧我联篇蚁空旋”全诗

《再和梅韵》
宋代   郑清之
北窗梦觉呼一力,曙鸟微闻络纬织。
推窗宛见野梅面,带雨犹如看花息。
坚白雅佔南枝先,浅红留待北人识。
宫中自是怜玉奴,天上何为爱蓝色。
肯随兰芷媚屈宋,独主芙蓉笑丁石。
愧我联篇蚁空旋,羡君六博枭已得。
梅懒作尉竟仙去,拜官无用斜封墨。

分类:

《再和梅韵》郑清之 翻译、赏析和诗意

《再和梅韵》是宋代诗人郑清之的作品。这首诗以梅花为主题,描绘了作者在北窗前观赏梅花的情景,表达了对梅花的喜爱和赞美。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

北窗梦觉呼一力,
曙鸟微闻络纬织。
推窗宛见野梅面,
带雨犹如看花息。

这首诗的开头描述了作者从梦中醒来,听到晨曦中鸟儿的微弱鸣叫声。他推开窗户,便看到了外面野梅的花朵,它们沾着雨水,看起来宛如娇艳的花朵在休息。

坚白雅佔南枝先,
浅红留待北人识。
宫中自是怜玉奴,
天上何为爱蓝色。

这一节表达了梅花的特点和美丽。梅花坚实而洁白,首先开放在南边的树枝上,而浅红色的梅花则留待北方的人们欣赏。作者暗示宫中的人喜爱洁白的梅花,但天上的仙人为何偏爱蓝色的花朵呢?

肯随兰芷媚屈宋,
独主芙蓉笑丁石。
愧我联篇蚁空旋,
羡君六博枭已得。

这一节表达了作者对梅花的自卑和羡慕。他自称愧对梅花的美丽,将自己与蚂蚁相比,感到自己的作品无法与梅花相媲美。同时,他也羡慕其他诗人可以以梅花为题材写出优美的诗篇。

梅懒作尉竟仙去,
拜官无用斜封墨。

这两句表达了梅花的特质,梅花不追逐权势和官职,它们始终保持自己的本真和纯粹,而不受世俗的扰乱。

这首诗通过描绘梅花的美丽和特质,表达了作者对梅花的赞美和敬仰。梅花不仅仅是一种花卉,它还象征着坚韧、纯洁和不屈的精神。作者通过梅花的形象,表达了自己对美的追求和对高尚品质的崇敬。整首诗意境清新,用词简练,展示了作者对梅花的深情赞美,使读者能够感受到梅花的独特魅力和诗人的情感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愧我联篇蚁空旋”全诗拼音读音对照参考

zài hé méi yùn
再和梅韵

běi chuāng mèng jué hū yī lì, shǔ niǎo wēi wén luò wěi zhī.
北窗梦觉呼一力,曙鸟微闻络纬织。
tuī chuāng wǎn jiàn yě méi miàn, dài yǔ yóu rú kàn huā xī.
推窗宛见野梅面,带雨犹如看花息。
jiān bái yǎ zhàn nán zhī xiān, qiǎn hóng liú dài běi rén shí.
坚白雅佔南枝先,浅红留待北人识。
gōng zhōng zì shì lián yù nú, tiān shàng hé wéi ài lán sè.
宫中自是怜玉奴,天上何为爱蓝色。
kěn suí lán zhǐ mèi qū sòng, dú zhǔ fú róng xiào dīng shí.
肯随兰芷媚屈宋,独主芙蓉笑丁石。
kuì wǒ lián piān yǐ kōng xuán, xiàn jūn liù bó xiāo yǐ dé.
愧我联篇蚁空旋,羡君六博枭已得。
méi lǎn zuò wèi jìng xiān qù, bài guān wú yòng xié fēng mò.
梅懒作尉竟仙去,拜官无用斜封墨。

“愧我联篇蚁空旋”平仄韵脚

拼音:kuì wǒ lián piān yǐ kōng xuán
平仄:仄仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (仄韵) 去声十七霰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愧我联篇蚁空旋”的相关诗句

“愧我联篇蚁空旋”的关联诗句

网友评论


* “愧我联篇蚁空旋”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愧我联篇蚁空旋”出自郑清之的 《再和梅韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢