“奔海玉龙争怒号”的意思及全诗出处和翻译赏析

奔海玉龙争怒号”出自宋代郑清之的《题雪窦山妙高峰》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bēn hǎi yù lóng zhēng nù háo,诗句平仄:平仄仄平平仄平。

“奔海玉龙争怒号”全诗

《题雪窦山妙高峰》
宋代   郑清之
陆地芳洲拥翠翘,巨灵穿石滚云涛。
搏空苍凤欲飞舞,奔海玉龙争怒号
万象横陈坤轴富,一亭平挹月轮高。
独醒未觉孤清景,笑酌寒泉读楚骚。

分类:

《题雪窦山妙高峰》郑清之 翻译、赏析和诗意

《题雪窦山妙高峰》是宋代郑清之创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
陆地上的芳洲环抱着峰峦,高大的山峰穿越云涛。苍凤欲展翅飞翔,玉龙奔腾咆哮于海中。大自然的万象陈列在地面,一座亭子平静地抬起月轮。我独自清醒,感受着孤独的景象,欢笑着品味着寒泉,读着楚国的《离骚》。

诗意:
《题雪窦山妙高峰》通过描绘大自然的壮丽景色,表达了诗人内心深处的情感和境界。诗中山峰高耸入云,犹如凤凰和龙在大自然中自由翱翔,展示了壮丽的景象和无限的力量。诗人在这样的环境中,感受到了孤独与清醒,他欢笑着品味着寒泉,读着楚国的《离骚》,表达了对诗歌艺术的热爱和对自然的敬畏之情。

赏析:
《题雪窦山妙高峰》以壮丽的自然景色为背景,通过描绘山峰、云涛、凤凰和龙等意象,展现了大自然的壮丽和力量。诗人以自我独立的姿态,观察和感受这一景象,表达了自己内心的孤独与清醒。他笑饮着寒泉,读着楚国的《离骚》,显示出对诗歌和文化的热爱。整首诗词运用了丰富而形象的语言,气势磅礴,给人以强烈的视觉和感官冲击,同时也传递了诗人内心深处的情感和思考。

这首诗词通过描绘大自然的景色,展现了诗人对自然之美的赞美和对自己内心感受的反思。同时,诗人以自然景色为媒介,表达了对诗歌艺术和文化的热爱,以及对自然力量的敬畏。整首诗词既有壮丽的山水景色的描绘,又融入了诗人的情感和思考,呈现出一种既壮丽又深沉的意境,给人以强烈的感受和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“奔海玉龙争怒号”全诗拼音读音对照参考

tí xuě dòu shān miào gāo fēng
题雪窦山妙高峰

lù dì fāng zhōu yōng cuì qiào, jù líng chuān shí gǔn yún tāo.
陆地芳洲拥翠翘,巨灵穿石滚云涛。
bó kōng cāng fèng yù fēi wǔ, bēn hǎi yù lóng zhēng nù háo.
搏空苍凤欲飞舞,奔海玉龙争怒号。
wàn xiàng héng chén kūn zhóu fù, yī tíng píng yì yuè lún gāo.
万象横陈坤轴富,一亭平挹月轮高。
dú xǐng wèi jué gū qīng jǐng, xiào zhuó hán quán dú chǔ sāo.
独醒未觉孤清景,笑酌寒泉读楚骚。

“奔海玉龙争怒号”平仄韵脚

拼音:bēn hǎi yù lóng zhēng nù háo
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪  (仄韵) 去声二十号   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“奔海玉龙争怒号”的相关诗句

“奔海玉龙争怒号”的关联诗句

网友评论


* “奔海玉龙争怒号”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“奔海玉龙争怒号”出自郑清之的 《题雪窦山妙高峰》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢