“老去惟贪耳目闲”的意思及全诗出处和翻译赏析
“老去惟贪耳目闲”全诗
山行陡觉精神健,老去惟贪耳目闲。
步武来寻僧舍旧,话言应想夜窗间。
钱湖难买归鞍驻,料得春衫忆素蛮。
分类:
《谢林治中访别觉际庵》郑清之 翻译、赏析和诗意
《谢林治中访别觉际庵》是宋代诗人郑清之创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
野服芒鞋踏藓斑,千峰约饬整云鬟。
山行陡觉精神健,老去惟贪耳目闲。
步武来寻僧舍旧,话言应想夜窗间。
钱湖难买归鞍驻,料得春衫忆素蛮。
译文:
荒野衣被草苔斑,蓬松鬓发整如云鬟。
攀登山峰心灵爽,年老只贪耳目闲。
步行寻访旧僧舍,言辞应似夜窗间。
钱塘湖畔难买驻鞍,想必春衫忆素蛮。
诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人郑清之在山野中拜访别离觉际庵的情景。诗人形容自己的衣被早已破旧,鞋上长满了青苔,但他依然义无反顾地踏上了这片荒野。攀登千峰之险峻,却感到精神焕发,年老之后,他只追求心灵的宁静与愉悦。
诗人步行来到僧舍,寻找曾经熟悉的地方,他与僧人闲聊,言谈间仿佛回到了过去夜晚窗间的时光。然而,钱塘湖畔的归鞍却是难以购买的,这表达了诗人对过去时光的留恋和怀念。
整首诗词以简洁的语言传达了诗人对自然山野的热爱和对平静心境的追求。诗人以朴实的笔触描绘了自己的生活境遇和内心感受,展现了对往事的怀念和对自然的敬仰。这首诗词通过山水间的人生思索,表达了诗人对岁月流转和人生意义的深刻思考。
“老去惟贪耳目闲”全诗拼音读音对照参考
xiè lín zhì zhōng fǎng bié jué jì ān
谢林治中访别觉际庵
yě fú máng xié tà xiǎn bān, qiān fēng yuē chì zhěng yún huán.
野服芒鞋踏藓斑,千峰约饬整云鬟。
shān xíng dǒu jué jīng shén jiàn, lǎo qù wéi tān ěr mù xián.
山行陡觉精神健,老去惟贪耳目闲。
bù wǔ lái xún sēng shè jiù, huà yán yīng xiǎng yè chuāng jiān.
步武来寻僧舍旧,话言应想夜窗间。
qián hú nán mǎi guī ān zhù, liào dé chūn shān yì sù mán.
钱湖难买归鞍驻,料得春衫忆素蛮。
“老去惟贪耳目闲”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。