“放字未安狐听冰”的意思及全诗出处和翻译赏析

放字未安狐听冰”出自宋代郑清之的《还云岑鲁直诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fàng zì wèi ān hú tīng bīng,诗句平仄:仄仄仄平平平平。

“放字未安狐听冰”全诗

《还云岑鲁直诗》
宋代   郑清之
蟠空健笔虎蛟腾,九折羊肠万马登。
裁剸燠寒真儿圣,牢笼泉石肯输僧。
命意得了兔走穴,放字未安狐听冰
句法当头飞棒喝,就渠言下辨三乘。

分类:

《还云岑鲁直诗》郑清之 翻译、赏析和诗意

《还云岑鲁直诗》是宋代郑清之创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

蟠空健笔虎蛟腾,
九折羊肠万马登。
裁剸燠寒真儿圣,
牢笼泉石肯输僧。
命意得了兔走穴,
放字未安狐听冰。
句法当头飞棒喝,
就渠言下辨三乘。

中文译文:
蟠空中,笔力强健,虎蛟齐腾。
九曲羊肠,万马腾空而上。
裁剸燠寒,真儿自成圣贤。
牢笼之中,泉水和石头也甘愿服侍僧人。
命意得了兔子走穴之技,放言未安,狐狸倾听着冰的声音。
句法如拂面而来的飞棒和喝令,
使他的言辞能够辨别三乘教义。

诗意和赏析:
这首诗词以形象生动的语言描绘了一幅奇特的景象,融合了自然景物、文人墨客的才情和佛教修行的意境。诗中的蟠空、笔虎、蛟腾等形象描绘出了作者笔力雄健的特点,九折羊肠、万马登则展示了其构思曲折且气势磅礴的作品风格。

在第四句中,牢笼泉石愿意为僧人服务的描写,表达了作者对佛教的敬仰和推崇之情。这种奇妙的场景和想象,创造了一种超脱尘世的境界,寄托了作者对精神追求和超越物质的向往。

接下来的两句,命意得了兔子走穴之技,放言未安,狐狸倾听着冰的声音,暗示着作者在文字表达中的巧妙和独到之处。通过对词语的运用和组合,作者能够使其言辞准确传达自己的思想,令人倾听并产生共鸣。

最后两句则强调了作者对句法运用的重视。飞棒喝令象征着作者对自己言辞的严格要求,追求技巧的完美和语言的准确性。通过精妙的句法,作者能够辨明佛教三乘教义中的精义,显示了他对佛学的深入研究和对修行的虔诚追求。

整首诗词运用了丰富的意象和形象描写,表达了作者对艺术创作、佛学修行和语言运用的热爱和追求。通过对自然景物、文化传统和精神境界的深入思考和把握,诗中展现了作者独特的审美观和人生态度,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“放字未安狐听冰”全诗拼音读音对照参考

hái yún cén lǔ zhí shī
还云岑鲁直诗

pán kōng jiàn bǐ hǔ jiāo téng, jiǔ zhé yáng cháng wàn mǎ dēng.
蟠空健笔虎蛟腾,九折羊肠万马登。
cái tuán yù hán zhēn ér shèng, láo lóng quán shí kěn shū sēng.
裁剸燠寒真儿圣,牢笼泉石肯输僧。
mìng yì de le tù zǒu xué, fàng zì wèi ān hú tīng bīng.
命意得了兔走穴,放字未安狐听冰。
jù fǎ dāng tóu fēi bàng hè, jiù qú yán xià biàn sān shèng.
句法当头飞棒喝,就渠言下辨三乘。

“放字未安狐听冰”平仄韵脚

拼音:fàng zì wèi ān hú tīng bīng
平仄:仄仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“放字未安狐听冰”的相关诗句

“放字未安狐听冰”的关联诗句

网友评论


* “放字未安狐听冰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“放字未安狐听冰”出自郑清之的 《还云岑鲁直诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢