“并出疑争地”的意思及全诗出处和翻译赏析

并出疑争地”出自唐代韩愈的《新竹》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bìng chū yí zhēng dì,诗句平仄:仄平平平仄。

“并出疑争地”全诗

《新竹》
唐代   韩愈
笋添南阶竹,日日成清閟.缥节已储霜,黄苞犹掩翠。
出栏抽五六,当户罗三四。
高标陵秋严,贞色夺春媚。
稀生巧补林,并出疑争地
纵横乍依行,烂熳忽无次。
风枝未飘吹,露粉先涵泪。
何人可携玩,清景空瞪视。

分类:

作者简介(韩愈)

韩愈头像

韩愈(768~824)字退之,唐代文学家、哲学家、思想家,河阳(今河南省焦作孟州市)人,汉族。祖籍河北昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。谥号“文”,又称韩文公。他与柳宗元同为唐代古文运动的倡导者,主张学习先秦两汉的散文语言,破骈为散,扩大文言文的表达功能。宋代苏轼称他“文起八代之衰”,明人推他为唐宋八大家之首,与柳宗元并称“韩柳”,有“文章巨公”和“百代文宗”之名,作品都收在《昌黎先生集》里。韩愈在思想上是中国“道统”观念的确立者,是尊儒反佛的里程碑式人物。

《新竹》韩愈 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:

新竹
新出的竹笋,长在南阶上,日复一日都茁壮成长。莽草节已经积厚了霜,但是黄花苞还掩映着淡翠色。从篱笆上长出五六个,靠近门户处有三四根。它们高高地矗立,比秋天的高标山还威严,绿色的姿态比春天的花朵更迷人。在稀稀疏疏的林间幽径处,它们生长得如此巧妙,同时也在竞争着生长空间。像是纵横的线条,时而有次第,时而又烂熳。在风吹枝叶的时候,还没有飘舞动荡,露水却已经像是泪水一样早早地涵泻上来。有什么人能够带着欣赏的心情去采摘它们呢,清新的景色只能独自凝视而已。

诗意和赏析:
《新竹》是唐代文学家韩愈写的一首诗,描绘了一副竹子的自然生长景象。诗中以修辞准确、形象对比、意象生动等手法表达了竹子的青翠欲滴、柔韧坚强的特点,展示了生命的韧性和坚持。诗词简练、意境深远,给人以清新、淡雅、高洁的艺术享受。

该诗以写竹为主题,通过描绘竹子的成长、高大、贞静等特点,表达了竹子的坚韧和坚持的精神。诗中描述了笋添南阶竹,每天都茁壮成长,表达了竹子的旺盛生命力和不断向上的精神。诗中提到的莽草节已储霜,黄苞犹掩翠,表达了竹子的特点,深远的意境和艺术魅力充满了整首诗。

诗中的“出栏抽五六,当户罗三四”形象地描绘了竹子在篱笆和门户处的高度,展示了竹子的高大和威严。同时,诗中还以竹子与秋天的高标山做对比,形容竹子的威严和贞静胜过春天的花朵,增强了诗歌的艺术感染力。

诗中的“纵横乍依行,烂熳忽无次”描绘了竹枝的繁茂和自由生长,给人一种随意和自由的感觉。同时,诗中还以风吹枝叶的情景,形容竹子没有被风吹动而依然安静,露水却已经泪水涌出,寓意竹子的深情和坚守。

整首诗以自然景观为背景,通过对竹子的描摹,抒发了作者对竹子柔韧的喜爱之情,展示了竹子的美丽和生命力,同时也寓意着韩愈的人格追求和社会观念。整体上,这首诗以简洁、精练的笔触表现出韩愈对竹子的赞美之情,意境与结构上都有着很高的艺术水平。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“并出疑争地”全诗拼音读音对照参考

xīn zhú
新竹

sǔn tiān nán jiē zhú, rì rì chéng qīng bì. piāo jié yǐ chǔ shuāng, huáng bāo yóu yǎn cuì.
笋添南阶竹,日日成清閟.缥节已储霜,黄苞犹掩翠。
chū lán chōu wǔ liù, dàng hù luó sān sì.
出栏抽五六,当户罗三四。
gāo biāo líng qiū yán, zhēn sè duó chūn mèi.
高标陵秋严,贞色夺春媚。
xī shēng qiǎo bǔ lín, bìng chū yí zhēng dì.
稀生巧补林,并出疑争地。
zòng héng zhà yī xíng, làn màn hū wú cì.
纵横乍依行,烂熳忽无次。
fēng zhī wèi piāo chuī, lù fěn xiān hán lèi.
风枝未飘吹,露粉先涵泪。
hé rén kě xié wán, qīng jǐng kōng dèng shì.
何人可携玩,清景空瞪视。

“并出疑争地”平仄韵脚

拼音:bìng chū yí zhēng dì
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“并出疑争地”的相关诗句

“并出疑争地”的关联诗句

网友评论

* “并出疑争地”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“并出疑争地”出自韩愈的 《新竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢