“蒙蒙蒲雾浑疑雨”的意思及全诗出处和翻译赏析

蒙蒙蒲雾浑疑雨”出自宋代郑清之的《祈晴行西湖上呈馆中一二同官》, 诗句共7个字,诗句拼音为:méng méng pú wù hún yí yǔ,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“蒙蒙蒲雾浑疑雨”全诗

《祈晴行西湖上呈馆中一二同官》
宋代   郑清之
踏尽红尘挹翠峦,江湖清梦入雕鞍。
蒙蒙蒲雾浑疑雨,恻恻疏风不是寒。
野菊频催花事早,老枫初试叶声乾。
恰知病骨宜清景,恨不浮家学钓竿。

分类: 西湖

《祈晴行西湖上呈馆中一二同官》郑清之 翻译、赏析和诗意

《祈晴行西湖上呈馆中一二同官》是宋代郑清之的作品。这首诗描绘了作者在西湖上行船的情景,并表达了对清新景色的向往和对闲适生活的渴望。

诗中使用了多种意象和修辞手法,展现了作者对自然景色的细腻观察和感受。首先,作者描述了踏尽红尘、挹翠峦的景象,表明自己已经超越了尘世的纷扰,沉浸在大自然的美景中。接着,作者提到江湖清梦入雕鞍,暗示自己仿佛置身于梦幻之中,与自然融为一体。

诗中的蒲雾和恻风形容了天气的变幻,蒙蒙蒲雾浑疑雨,恻恻疏风不是寒。这种意象的运用增强了诗中的意境和情感。野菊频催花事早,老枫初试叶声干,描绘了秋天的景象,暗示着岁月的流转和季节的变化。

最后两句表达了作者对清幽景色的喜爱和向往,他感叹自己病骨宜欣赏宁静的景色,却无法实现浮家学钓竿的闲适生活。这表达了作者对繁忙现实生活的厌倦,对自然与宁静的向往和追求。

整首诗以自然景色为背景,通过对自然景色的描绘和感悟,表达了作者对清幽和闲适生活的向往。同时,也透露出作者对人生的思考和对现实生活的厌倦,希望能够远离尘世的喧嚣,过上宁静自在的生活。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蒙蒙蒲雾浑疑雨”全诗拼音读音对照参考

qí qíng xíng xī hú shàng chéng guǎn zhōng yī èr tóng guān
祈晴行西湖上呈馆中一二同官

tà jǐn hóng chén yì cuì luán, jiāng hú qīng mèng rù diāo ān.
踏尽红尘挹翠峦,江湖清梦入雕鞍。
méng méng pú wù hún yí yǔ, cè cè shū fēng bú shì hán.
蒙蒙蒲雾浑疑雨,恻恻疏风不是寒。
yě jú pín cuī huā shì zǎo, lǎo fēng chū shì yè shēng gān.
野菊频催花事早,老枫初试叶声乾。
qià zhī bìng gǔ yí qīng jǐng, hèn bù fú jiā xué diào gān.
恰知病骨宜清景,恨不浮家学钓竿。

“蒙蒙蒲雾浑疑雨”平仄韵脚

拼音:méng méng pú wù hún yí yǔ
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蒙蒙蒲雾浑疑雨”的相关诗句

“蒙蒙蒲雾浑疑雨”的关联诗句

网友评论


* “蒙蒙蒲雾浑疑雨”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蒙蒙蒲雾浑疑雨”出自郑清之的 《祈晴行西湖上呈馆中一二同官》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢