“醉妃索南内”的意思及全诗出处和翻译赏析

醉妃索南内”出自宋代魏了翁的《次韵黄侍郎海棠花下怯黄昏七绝》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zuì fēi suǒ nán nèi,诗句平仄:仄平仄平仄。

“醉妃索南内”全诗

《次韵黄侍郎海棠花下怯黄昏七绝》
宋代   魏了翁
醉妃索南内,玉奴毙东昏。
所以观物心,皇皇妙无门。

分类: 海棠花

《次韵黄侍郎海棠花下怯黄昏七绝》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《次韵黄侍郎海棠花下怯黄昏七绝》是宋代文学家魏了翁创作的一首七绝诗。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

海棠花下的黄昏,我心中感到胆怯。醉妃索要南宫内的东昏玉奴,致使我对世事的观察感到迷茫。这种感悟奇妙而深邃,似乎没有明确的出路。

这首诗通过描绘黄昏和海棠花的景象,表达了作者内心的迷惘和困惑。诗中以醉妃索要东昏玉奴的故事引发了作者对人生和世事的思考,并以“皇皇妙无门”来形容这种思考的境界。这句话意味深长,可能指出了人们在探索生命和宇宙奥秘时所面临的困境,以及对人生的深度思考可能无法找到明确的答案。

这首诗的诗意深邃,表达了作者对人生意义的追问和对宇宙奥秘的思索。通过描绘黄昏和海棠花,以及醉妃索要东昏玉奴的故事,诗中流露出一种对世事迷茫的感觉,以及对人生思考的无门之感。这种思考的境界超越了现实世界的局限,使读者在诗意的引导下,思考人生的意义和宇宙的奥秘。

这首诗以简洁的语言和意境深远的描写,表达了作者内心的思索和对人生的探索。它引发了读者对生命和宇宙的思考,启发了人们对人生意义的思索。通过描述黄昏和海棠花的美丽,以及醉妃索要东昏玉奴的故事,诗中所表达的情感和哲理给人以启迪,使人们感受到生命中的迷茫和人生的无常,同时也激发了对宇宙奥秘的好奇和思考的欲望。这首诗以其深邃的诗意和隽永的艺术形象,成为了宋代文学中的经典之作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“醉妃索南内”全诗拼音读音对照参考

cì yùn huáng shì láng hǎi táng huā xià qiè huáng hūn qī jué
次韵黄侍郎海棠花下怯黄昏七绝

zuì fēi suǒ nán nèi, yù nú bì dōng hūn.
醉妃索南内,玉奴毙东昏。
suǒ yǐ guān wù xīn, huáng huáng miào wú mén.
所以观物心,皇皇妙无门。

“醉妃索南内”平仄韵脚

拼音:zuì fēi suǒ nán nèi
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声十一队  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“醉妃索南内”的相关诗句

“醉妃索南内”的关联诗句

网友评论


* “醉妃索南内”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“醉妃索南内”出自魏了翁的 《次韵黄侍郎海棠花下怯黄昏七绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢