“颜生何所乐”的意思及全诗出处和翻译赏析

颜生何所乐”出自宋代魏了翁的《绩和李参政湖上杂咏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yán shēng hé suǒ lè,诗句平仄:平平平仄仄。

“颜生何所乐”全诗

《绩和李参政湖上杂咏》
宋代   魏了翁
古之求仁者,信道不蕲获。
颜生何所乐,宁蹈饥寒厄。
能知四勿功,六根本非贼。

分类:

《绩和李参政湖上杂咏》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《绩和李参政湖上杂咏》是宋代文学家魏了翁创作的一首诗词。这首诗词表达了追求仁德的价值观和对生活态度的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

绩和李参政湖上杂咏

古之求仁者,信道不蕲获。
颜生何所乐,宁蹈饥寒厄。
能知四勿功,六根本非贼。

译文:
古时追求仁德的人,虽然忠诚信仰道义,却难以取得成果。
颜生(指颜回)从哪里得到快乐,宁愿忍受贫困和艰辛的困苦。
能够明白四个勿(指四种不应该做的事),六根(指六根识)本来并非敌人。

诗意:
这首诗词通过对古代追求仁德的人和颜回的对比,探讨了人生的价值观和生活态度。古时追求仁德的人虽然坚信道义,但并不总能获得理想的结果。颜回则以一种不同寻常的方式体验人生的乐趣,宁愿忍受困苦也不追求富贵。诗中提到的四个勿,可能指的是不要贪婪、不要嫉妒、不要仇恨和不要愚昧。六根指的是人的六种感官,诗意可能在暗示,人们应当超越感官的束缚,以更高的境界来看待世界。

赏析:
这首诗词以简洁而深刻的语言,表达了作者对人生价值观和生活态度的思考。通过古代追求仁德的人和颜回的对比,诗人表达了一种独特的观点,认为真正的快乐和满足并非来自追求功名利禄,而是来自内心的宁静和对道德的追求。诗中所提到的四个勿和六根,展示了作者对人性的深刻洞察和对超越感官束缚的思考。这首诗词通过简洁而有力的语言,引发人们对仁德、价值观和生活态度的思考,具有一定的启示和警示作用。同时,诗中的意象也给人以美的享受,使人在欣赏之余能够从中获得一种精神的滋养。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“颜生何所乐”全诗拼音读音对照参考

jī hé lǐ cān zhèng hú shàng zá yǒng
绩和李参政湖上杂咏

gǔ zhī qiú rén zhě, xìn dào bù qí huò.
古之求仁者,信道不蕲获。
yán shēng hé suǒ lè, níng dǎo jī hán è.
颜生何所乐,宁蹈饥寒厄。
néng zhī sì wù gōng, liù gēn běn fēi zéi.
能知四勿功,六根本非贼。

“颜生何所乐”平仄韵脚

拼音:yán shēng hé suǒ lè
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉  (仄韵) 入声十药   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“颜生何所乐”的相关诗句

“颜生何所乐”的关联诗句

网友评论


* “颜生何所乐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“颜生何所乐”出自魏了翁的 《绩和李参政湖上杂咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢