“来时荦荦汉三明”的意思及全诗出处和翻译赏析

来时荦荦汉三明”出自宋代魏了翁的《王常博寄示沌路七诗李肩吾用韵为予寿因次韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lái shí luò luò hàn sān míng,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“来时荦荦汉三明”全诗

《王常博寄示沌路七诗李肩吾用韵为予寿因次韵》
宋代   魏了翁
来时荦荦汉三明,浦雪江风尔许情。
今度王郎隔湘水,梦余环佩玉玱琤。

分类:

《王常博寄示沌路七诗李肩吾用韵为予寿因次韵》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《王常博寄示沌路七诗李肩吾用韵为予寿因次韵》是宋代文学家魏了翁创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

来时荦荦汉三明,
当时形势变幻莫测,有如波涛翻滚的汉江激流。汉江三明指长江上游的三峡地区,形容当时的局势动荡不安。

浦雪江风尔许情。
如今江边飘雪,江风吹拂,我愿将我的思念寄托于此。这句表达了诗人对友人的思念之情。

今度王郎隔湘水,
如今王郎隔着湘江水面,
"王郎"指的是诗人的友人,隔湘水暗示着他们相隔遥远。湘江是湖南省的主要河流,象征着距离和分离。

梦余环佩玉玱琤。
我在梦中看到了你佩戴着美丽的玉佩和珍珠项链。这句描绘了诗人在梦中对友人的思念和祝福,环佩玉玱琤象征着友情的珍贵和美好。

这首诗词表达了诗人对远方友人的思念之情。他描述了当时的形势动荡不安,用汉江三明和浦雪江风来暗示局势的不稳定和自己的心情。他表达了对友人的思念之情,希望通过湘江的分隔,将自己的祝福和思念传达给友人。最后,他在梦中看到友人佩戴珍贵的玉佩和珍珠项链,表达了对友情的珍视和祝福。整首诗词情感真挚,意境优美,展现了友情的温暖和情感的纽带。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来时荦荦汉三明”全诗拼音读音对照参考

wáng cháng bó jì shì dùn lù qī shī lǐ jiān wú yòng yùn wèi yǔ shòu yīn cì yùn
王常博寄示沌路七诗李肩吾用韵为予寿因次韵

lái shí luò luò hàn sān míng, pǔ xuě jiāng fēng ěr xǔ qíng.
来时荦荦汉三明,浦雪江风尔许情。
jīn dù wáng láng gé xiāng shuǐ, mèng yú huán pèi yù qiāng chēng.
今度王郎隔湘水,梦余环佩玉玱琤。

“来时荦荦汉三明”平仄韵脚

拼音:lái shí luò luò hàn sān míng
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来时荦荦汉三明”的相关诗句

“来时荦荦汉三明”的关联诗句

网友评论


* “来时荦荦汉三明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来时荦荦汉三明”出自魏了翁的 《王常博寄示沌路七诗李肩吾用韵为予寿因次韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢