“昨晚秋风原上看”的意思及全诗出处和翻译赏析

昨晚秋风原上看”出自宋代魏了翁的《次韵李参政赋蟆颐新堰三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zuó wǎn qiū fēng yuán shàng kàn,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“昨晚秋风原上看”全诗

《次韵李参政赋蟆颐新堰三首》
宋代   魏了翁
蟆颐江上静无涛,永逸功夫在一劳。
昨晚秋风原上看,长腰粳米荐琴高。

分类:

《次韵李参政赋蟆颐新堰三首》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《次韵李参政赋蟆颐新堰三首》是宋代诗人魏了翁创作的一首诗词。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

蟆颐江上静无涛,
蟆颐指的是蟆颐山,这里用来比喻宁静的江水,没有波浪。诗人通过描绘江水的宁静,表达了一种宁静祥和的意境。

永逸功夫在一劳。
永逸功夫指的是诗人的永恒作品,一劳指的是诗人的创作过程。诗人表达了创作是需要付出努力的,但作品能够永恒存在的思考。

昨晚秋风原上看,
诗人在昨晚的时候,站在原野上观赏秋风。这一句描绘了秋风的凉爽和原野的广阔,给人以开阔的感觉。

长腰粳米荐琴高。
长腰粳米指的是高质量的粳米,荐琴高表示把琴放置在高处以示尊贵。这句意味着诗人将精心准备的美食和珍贵的乐器摆放在高处,象征着诗人的生活优雅和追求高尚的品味。

整首诗词以自然景物为背景,通过描绘宁静的江水、凉爽的秋风和高贵的品味,表达了诗人对宁静、努力和高尚生活的追求。这首诗词以简洁明快的语言展示了作者的情感和思考,给人一种清新、自然的感觉,使读者在欣赏中感受到一种宁静和美好。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“昨晚秋风原上看”全诗拼音读音对照参考

cì yùn lǐ cān zhèng fù má yí xīn yàn sān shǒu
次韵李参政赋蟆颐新堰三首

má yí jiāng shàng jìng wú tāo, yǒng yì gōng fū zài yī láo.
蟆颐江上静无涛,永逸功夫在一劳。
zuó wǎn qiū fēng yuán shàng kàn, zhǎng yāo jīng mǐ jiàn qín gāo.
昨晚秋风原上看,长腰粳米荐琴高。

“昨晚秋风原上看”平仄韵脚

拼音:zuó wǎn qiū fēng yuán shàng kàn
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“昨晚秋风原上看”的相关诗句

“昨晚秋风原上看”的关联诗句

网友评论


* “昨晚秋风原上看”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“昨晚秋风原上看”出自魏了翁的 《次韵李参政赋蟆颐新堰三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢