“雨霁云收青不改”的意思及全诗出处和翻译赏析

雨霁云收青不改”出自宋代魏了翁的《题三衢于艮室》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yǔ jì yún shōu qīng bù gǎi,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。

“雨霁云收青不改”全诗

《题三衢于艮室》
宋代   魏了翁
后前止字误笺题,只认连山终物时。
雨霁云收青不改,悠然依旧看朝隮。

分类:

《题三衢于艮室》魏了翁 翻译、赏析和诗意

《题三衢于艮室》是宋代文人魏了翁所作的一首诗词。这首诗词通过描绘自然景物,表达了诗人对时光变迁和生活的深刻思考。

诗词的中文译文如下:

题三衢于艮室,
誤箋題後前止。
只認連山終物時,
雨霽雲收青不改。
悠然依舊看朝隮。

诗词中包含了一些深意和诗意,下面进行一些赏析:

这首诗的题目是《题三衢于艮室》,诗人将自己的感慨与思考借助于题字之中,使整首诗增添了一份颇有哲理的意味。

首句"誤箋題後前止"可理解为诗人在书写时不小心将字写错,但却以此为契机停下来思考。这句诗的意境隐喻了人生常常会出现的错误和偶然,而这些错误和偶然却能给我们的生活带来新的启示。

接下来的两句"只認連山終物時,雨霽雲收青不改"描绘了雨后山青、云收雨过的景象。这里的连山可以理解为时间的延续,也可理解为连绵的山脉。诗人通过这样的描绘,暗示了时光的推移和变迁,但山脉依然屹立不倒,自然的规律依旧。

最后一句"悠然依舊看朝隮"表达了诗人心态的平和和豁达。朝隮是指早晨的霞光,这里可以理解为每一天的开始。诗人以悠然的姿态去观望朝霞,表达了他对生活的乐观和对世界的宽容。

整首诗词通过自然景物的描写和对时间变迁的思考,传达了诗人对于人生的思索和对世界的独特感悟。它告诉我们,尽管世事变迁,我们应以一种平和的心态去面对,保持乐观、宽容的态度,从中领悟生活的真谛。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雨霁云收青不改”全诗拼音读音对照参考

tí sān qú yú gěn shì
题三衢于艮室

hòu qián zhǐ zì wù jiān tí, zhǐ rèn lián shān zhōng wù shí.
后前止字误笺题,只认连山终物时。
yǔ jì yún shōu qīng bù gǎi, yōu rán yī jiù kàn cháo jī.
雨霁云收青不改,悠然依旧看朝隮。

“雨霁云收青不改”平仄韵脚

拼音:yǔ jì yún shōu qīng bù gǎi
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雨霁云收青不改”的相关诗句

“雨霁云收青不改”的关联诗句

网友评论


* “雨霁云收青不改”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雨霁云收青不改”出自魏了翁的 《题三衢于艮室》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢