“则为羽俗焮”的意思及全诗出处和翻译赏析
“则为羽俗焮”全诗
真能位天地,信可为尧舜。
不以利欲熏,则为羽俗焮。
怗怗弄文墨,若若夸绶印。
圣贤岂我辈,位育非吾分。
亦有识其然,责泉於九仞。
人言力不足,我谓知不尽。
商卿闻吾言,其信其不信。
分类:
《题尹商卿自信斋》魏了翁 翻译、赏析和诗意
《题尹商卿自信斋》是宋代魏了翁的一首诗词。诗人以题目直接点出了主题,诗意深邃而抒发了诗人对自身境遇和人生态度的思考。
诗词的中文译文如下:
虚灵一寸心,至远而至近。
真能位天地,信可为尧舜。
不以利欲熏,则为羽俗焮。
怗怗弄文墨,若若夸绶印。
圣贤岂我辈,位育非吾分。
亦有识其然,责泉於九仞。
人言力不足,我谓知不尽。
商卿闻吾言,其信其不信。
诗意:
诗词表达了诗人对自身内心的反思和对世俗追逐的拒绝。诗人认为,一个人的内心应该是虚灵的,超越了尘世的束缚,远大而又近在心间。只有真正具备了位于天地之间的境界,才能被认为是有信仰和智慧的人,能够媲美传说中的尧舜。如果被功利欲望所迷惑,那就只是俗世中的一枚微尘。诗人以轻柔的笔触概括了那些热衷于奢华、虚荣和权势的人,将他们比作弄文墨、夸耀绶印的人。他认为,圣贤之道并非我们这样的凡夫俗子所能企及的,位份和成就也不是我们所能掌控的。但是,诗人依然相信有人能够认知到这一点,对他们来说,责任就如同九仞高山,迫在眉睫。尽管世人说他们力量不足,但诗人认为,他们所知道的远不止如此。诗人向商卿陈述了这些观点,不知道他是否相信或理解。
赏析:
这首诗词以简练的语言展示了诗人对人生意义的深入思考和个人价值观的坚持。诗人通过对自身的内心境界的描绘,表达了超越功利和世俗诱惑的追求。他对圣贤之道的渴望和对世人的责难,体现了诗人崇高的人生观和对道德价值的追求。诗人的思想意境高远,以简洁的语言传达了深刻的哲理,给人以启迪和思考空间。通过对人生的思考和对人性的揭示,诗词唤起读者对于真理和精神追求的共鸣,引发人们对于自己生命的思考和人生的意义的思索。
“则为羽俗焮”全诗拼音读音对照参考
tí yǐn shāng qīng zì xìn zhāi
题尹商卿自信斋
xū líng yī cùn xīn, zhì yuǎn ér zhì jìn.
虚灵一寸心,至远而至近。
zhēn néng wèi tiān dì, xìn kě wèi yáo shùn.
真能位天地,信可为尧舜。
bù yǐ lì yù xūn, zé wèi yǔ sú xìn.
不以利欲熏,则为羽俗焮。
tiē tiē nòng wén mò, ruò ruò kuā shòu yìn.
怗怗弄文墨,若若夸绶印。
shèng xián qǐ wǒ bèi, wèi yù fēi wú fēn.
圣贤岂我辈,位育非吾分。
yì yǒu shí qí rán, zé quán yú jiǔ rèn.
亦有识其然,责泉於九仞。
rén yán lì bù zú, wǒ wèi zhī bù jìn.
人言力不足,我谓知不尽。
shāng qīng wén wú yán, qí xìn qí bù xìn.
商卿闻吾言,其信其不信。
“则为羽俗焮”平仄韵脚
平仄:平仄仄平仄
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。